תנ"ך - ויעמד
את־פניו
וישם
עד־בש
ויבך
איש
האלהים:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיַּעֲמֵ֥ד
אֶת־פָּנָ֖יו
וַיָּ֣שֶׂם
עַד־בֹּ֑שׁ
וַיֵּ֖בְךְּ
אִ֥ישׁ
הָאֱלֹהִֽים:
(מלכים ב פרק ח פסוק יא)
וַיַּעֲמֵד
אֶת־פָּנָיו
וַיָּשֶׂם
עַד־בֹּשׁ
וַיֵּבְךְּ
אִישׁ
הָאֱלֹהִים:
(מלכים ב פרק ח פסוק יא)
ויעמד
את־פניו
וישם
עד־בש
ויבך
איש
האלהים:
(מלכים ב פרק ח פסוק יא)
ויעמד
את־פניו
וישם
עד־בש
ויבך
איש
האלהים:
(מלכים ב פרק ח פסוק יא)
וְאַסחַר
יָת
אַפּוֹהִי
וְאוֹרֵיך
עַד
סַגִּי
וּבכָא
נְבִיָיא
דַייָ
:
ויעמד
-
ד':
*במ'
יא
,
כד;
מ"ב
ח
,
יא;
תה'
קז
,
כה;
איוב
לד
,
כד.
בש
-
ג'
חסר
(בלישנא):
מ"ב
ב
,
יז;
ח
,
יא;
יר'
מח
,
יג.
בש
ג'
חס'
ויפצרו
בו
עד
בש
ויעמד
את
פניו
ובש
מואב
מכמוש
.
ויעמד
את
פניו
-
פנים
של
צער
שלו
,
שהיה
מבקש
לבכות
,
העמידם
שלא
יבכה
בפני
חזאל;
וישם
לבו
לעמוד
ולהתאפק
עד
בוש
-
כמו
'בושש'
-
ולא
יכול
להתאפק
,
ויבך.
ויעמד
את
פניו
-
פנים
של
צער;
צער
שלו
שהיה
מבקש
לבכות
,
העמידו
שלא
יבכה
בפני
חזאל
,
וישם
לבו
לעמוד
ולהתאפק.
עד
בש
-
כמו
"כי
בושש"
(שמ'
לב
,
א).
ויעמד
את
פניו
וישם
עד
בוש
-
פירוש:
העמיד
פניו
לצד
אחר
שלא
יראה
חזאל;
ושם
ידיו
על
פניו
עד
זמן
רב
,
שהיה
מתאפק
מלבכות
ולא
יכול
,
ויבך.
ותרגם
יונתן:
"ואסחר
ית
אפוהי
ואוריך
עד
סגיא
,
ובכא
נביא
דיי'".
ובוש
-
פועל
עבר
מנחי
העי"ן
,
בשקל
"הבקר
אור"
(בר'
מד
,
ג);
ו"בושש
משה"
(שמ'
לב
,
א)
-
פועל
עומד
מן
המרובע
,
בשקל
"כונן"
(יש'
נא
,
יג).
ועולליהם
תרטש
-
עניינו:
הפלת
העוללים
על
הקרקע
או
בקירות
דרך
אכזריות.
ותרגם
יונתן:
"תטרף"
,
דומה
למה
שאמרו
רבותינו
ז"ל
(משנה
חולין
ג
,
ג):
או
שטרפה
בכותל.
והרותיהם
תבקע
-
הנשים
ההרות
,
וכן
תרגם
יונתן:
"ומעדיתהון
תבזע";
וזה
מדרך
אכזריות.
ויעמד
את
פניו
-
רוצה
לומר
,
שכבר
התאפק
להעמיד
פניו
שלא
יבכה
,
ושם
ידיו
על
פניו
שלא
יראהו
חזאל
בוכה
,
ולא
יכול
להמנע
מלבכות.