תנ"ך - לא־תשב
לנצח
ולא
תשכן
עד־דור
ודור
ולא־יהל
שם
ערבי
ורעים
לא־ירבצו
שם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
לֹא־תֵשֵׁ֣ב
לָנֶ֔צַח
וְלֹ֥א
תִשְׁכֹּ֖ן
עַד־דּ֣וֹר
וָד֑וֹר
וְלֹא־יַהֵ֥ל
שָׁם֙
עֲרָבִ֔י
וְרֹעִ֖ים
לֹא־יַרְבִּ֥צוּ
שָֽׁם:
(ישעיהו פרק יג פסוק כ)
לֹא־תֵשֵׁב
לָנֶצַח
וְלֹא
תִשְׁכֹּן
עַד־דּוֹר
וָדוֹר
וְלֹא־יַהֵל
שָׁם
עֲרָבִי
וְרֹעִים
לֹא־יַרְבִּצוּ
שָׁם:
(ישעיהו פרק יג פסוק כ)
לא־תשב
לנצח
ולא
תשכן
עד־דור
ודור
ולא־יהל
שם
ערבי
ורעים
לא־ירבצו
שם:
(ישעיהו פרק יג פסוק כ)
לא־תשב
לנצח
ולא
תשכן
עד־דור
ודור
ולא־יהל
שם
ערבי
ורעים
לא־ירבצו
שם:
(ישעיהו פרק יג פסוק כ)
לָא
תִתֵּיב
לְעָלַם
וְלָא
תִשׁרֵי
עַד
דָּר
וְדָר
וְלָא
יִפרוֹס
תַּמָן
עַרבַי
מַשׁכְּנֵיהּ
וְרָעֲיָין
לָא
יִשׁרוֹן
תַּמָן
:
לא
-
תשב
-
ב'
פסוקים
דמין
(שיש
בהם
'לא
ולא
ולא
לא'):
יש'
יג
,
כ;
זכ'
יד
,
יח.
יהל
-
ב'
(בשני
לשונות
,
אחד
בפתח
ואחד
בקמץ):
יש'
יג
,
כ;
איוב
לא
,
כו.
לא
-
תשב
-
ב'
פסו
דמין;
יהל
-
ל';
ירבצו
-
ל'.
לא
יהל
שם
ערבי
-
כמו
'לא
יאהל':
לא
יפרש
שם
אהל
אפילו
ערבי
,
שדרכם
לישב
באהלים
,
ולהסיע
מקניהם
ממקום
למקום
,
לא
תמצא
בבל
חן
בעיניהם
לתקוע
בה
אהליהם
,
כי
אף
למרעה
צאן
לא
תהיה
ראויה.
אל
תתמה
על
לא
יהל
,
הנבאר
כאילו
היתה
בו
אל"ף;
כי
הרבה
מקומות
יש
,
שהברת
קול
האות
במקום
האות
,
וכן
"מלפנו
מבהמות
ארץ"
(איוב
לה
,
יא)
כמו
'מאלפנו'
,
וכן
"שקר
מזין
על
לשון
הות"
(מש'
יז
,
ד)
כמו
'שקר
מאזין'.
לא
יהל
שם
ערבי
-
לא
יטה
שם
תגר
אהלו
ללון
שם
בעוד
לילה
,
ורועים
לא
ירבצו
שם
-
שתהא
חריבה
מאדם
ועד
בהמה.
כמידת
פעולתה
שהחריבה
את
ארץ
ישראל
,
שלא
עבר
בה
רגל
איש
,
מעוף
השמים
ועד
בהמה
,
חמשים
ושתים
שנה
,
מניין
'בהמה'
,
ככה
תשום
לעולם.
לא
תשב
-
והטעם:
לא
תהיה
נושבת.
יהל
-
חסר
אל"ף
,
כמו
"שקר
מזין"
(מש'
יז
,
ד).
ערבי
-
הם
בני
קדר
,
וכן
"מלכי
הערב"
(מ"א
י
,
טו);
"משא
בערב"
(יש'
כא
,
יג);
והטעם:
כי
אפילו
ערבי
,
שמנהגם
להתנודד
ממקום
למקום
,
לא
יתקעו
בהם
אהליהם.
ולא
יהל
-
כמו
'יאהל'
,
לשון
'אהל';
וכן
"וימש
חשך"
(שמ'
י
,
כא)
-
לשון
'אמש';
וכן
"תשורי
מראש
אמנה"
(שה"ש
ד
,
ח)
-
מלשון
"תמוך
אשורי"
(תה'
יז
,
ה);
וכהם
רבים.
וכך
אומר:
אפילו
ישיבת
אהל
ערבי
לפי
שעה
ורביצת
רועים
לפי
שעה
לא
יהא
שם;
זה
הכלל:
כלום
יישוב
,
אפילו
עראי
,
לא
יהא
שם;
אלא
מי
ירבץ
וישב
שם?
ציים
ואוחים
-
מיני
חיות
רעות
הם;
ושעירים
-
שדים.
לא
תשב
-
פירוש
תשב
ותשכון
-
על
העיר:
כנגד
היושבים
והשוכנים
בה;
כמו
"העיר
היוצאת
אלף"
(עמ'
ה
,
ג)
,
רוצה
לומר:
על
אנשיה
היוצאים
ממנה.
לא
יהל
-
משפטו
'יאהל'
,
רוצה
לומר:
יטה
אהלו.
ואמר
ערבי
,
לפי
שהערביים
הם
השוכנים
באהלים.
ורועים
-
ואפילו
הרועים
לא
ירביצו
שם
צאנם;
כי
אמר
תחלה:
לא
תשב
,
כלומר:
שלא
תהיה
בנויה
עוד
שישבו
בה
אנשים;
ולא
אפילו
אהל
,
לא
יטה
אדם
שם
דרך
עראי;
ואין
צריך
לומר
אדם
,
אלא
אפילו
הצאן
לא
ירבצו
שם
,
שלא
ירביצו
אותם
שם
הרועים
,
כי
משכן
חיות
רעות
תהיה
כמו
המדבר.
לא
תשב
לנצח
-
טעם
אמרו
לנצח
הוא
,
שזאת
השלילה
וההעדר
הוא
נצחי
,
כאמרנו
על
דרך
משל:
אין
אדם
מעופף
בהכרח;
כי
אם
אמר
לא
תשב
בסתם
,
לא
ידענו
זה
בברור;
וכן
הדין
באמרו
ולא
תשכון
עד
דור
ודור.
ואולם
אם
עם
כל
זה
יהיה
המכוון
נצח
במוחלט
,
או
להפלגת
ארך
זמן
מה
,
וגם
איך
העניין
בכל
ספרי
הקדש
בזה
המין
וזולתו
,
ועל
הכל
מה
שיכתוב
עוד
ישעיה
על
חרבן
אדום
(יש'
,
לד)
,
הנה
בכל
זה
הסוג
סודות
נפלאות
אין
כמוהם;
והכל
'אוצר
יי''
יבא.
יהל
-
יאהל.
ערבי
-
מטעם
"משא
בערב"
(יש'
כא
,
יג)
,
כי
דרכם
לשוטט
בארצות
ולשבת
חוץ
לעיר
באהלים.
לא
יהל
שם
ערבי
-
כמו
'לא
יאהל'
,
ונעלמה
האל"ף.