תנ"ך - מדשתי
ובן־גרני
אשר
שמעתי
מאת
ה'
צבאות
אלהי
ישראל
הגדתי
לכם:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
מְדֻשָׁתִ֖י
וּבֶן־גָּרְנִ֑י
אֲשֶׁ֣ר
שָׁמַ֗עְתִּי
מֵאֵ֨ת
יְהוָ֧ה
צְבָא֛וֹת
אֱלֹהֵ֥י
יִשְׂרָאֵ֖ל
הִגַּ֥דְתִּי
לָכֶֽם:
פ
(ישעיהו פרק כא פסוק י)
מְדֻשָׁתִי
וּבֶן־גָּרְנִי
אֲשֶׁר
שָׁמַעְתִּי
מֵאֵת
יְהוָה
צְבָאוֹת
אֱלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
הִגַּדְתִּי
לָכֶם:
פ
(ישעיהו פרק כא פסוק י)
מדשתי
ובן־גרני
אשר
שמעתי
מאת
ה'
צבאות
אלהי
ישראל
הגדתי
לכם:
פ
(ישעיהו פרק כא פסוק י)
מדשתי
ובן־גרני
אשר
שמעתי
מאת
יהוה
צבאות
אלהי
ישראל
הגדתי
לכם:
פ
(ישעיהו פרק כא פסוק י)
מַלכִין
דְּאוּמָנִין
לְאָגָחָא
קְרָבָא
יֵיתוֹן
עֲלַהּ
לְמִיבְּזַהּ
הָא
כְאִיכָּרָא
דְאוּמָן
לִמדָשׁ
יָת
אִידְּרָא
אֲמַר
נְבִיָא
דִּשׁמַעִית
מִן
קֳדָם
יְיָ
צְבָאוֹת
אֱלָהָא
דְיִשׂרָאֵל
חַוִיתִי
לְכוֹן
:
מדשתי
-
ב'
חסר
בלישנא:
מ"ב
יג
,
ז;
יש'
כא
,
י.
מדושתי
ובן
גרני
-
תבואת
קדש
שלי
,
ערימת
חטיי
,
אשר
נצטויתי
מפי
הקדש
לתקן
אתכם
בדרך
הישרה
,
כאדם
הדש
וזורה
תבואתו
בגורן
(ראה
תנ"ב
במדבר
כב).
אשר
שמעתי
מאתו
הגדתי
לכם.
מדושתי
ובן
גרני
אשר
שמעתי
מאת
יי'
אלהי
ישראל
הגדתי
לכם
-
בת
בבל
שהקדוש
ברוך
הוא
עתיד
לדוש
אותה
ביד
כורש
כגורן
עת
הדריכה
,
כשיגיע
עת
הקציר
לה
,
אשר
שמעתי
ממנה
מאת
יי'
צבאות
,
מה
יהיה
בסופה
,
הגדתי
לכם.
עד
כאן
השיבו
הקדוש
ברוך
הוא
על
גלות
בבל
שדומה
ליום
,
מיכן
ואילך
משיב
תשובה
על
משמרתו
שהוא
נצב
כל
הלילות
,
על
גלות
אדום
שדומה
ללילה
,
ומשיבו
מה
יהא
בסופה;
הדא
הוא
דכתיב
"משא
דומה"
(להלן
,
יא)
-
אומה
של
אדום
'דומה'
שמה
,
כמה
דתימר
"מי
כצור
כדומה
בתוך
הים"
(יח'
כז
,
לב);
ופתרונו:
מי
מיושב
בתוך
הים
כדומה?
אדום
ששמה
כך.
מדשתי
-
והנה
בבל
מדושה;
והיו"ד
סימן
השם
,
או
הנביא
,
או
דבר
"רכב
איש"
(לעיל
,
ט):
כי
גם
אני
דשתיה
,
והיתה
כ'בן
גרן'.
ויתכן
היות
'בן
הגורן'
-
הבר
שישאר
,
וזה
רמז
לישראל.
ואחר
שהשיב
האריה
כן
וקיבל
המקום
דבריו
,
והנה
זה
בא
רכב
איש
צמד
פרשים
-
הן
מדי
ופרס.
ויען
האריה
ויאמר:
נפלה
בבל
-
שצמד
פרשים
בא
והפילה
,
וכל
פסילי
אלהיה
שבר
לארץ
,
ואין
להם
כח
להציל
,
עד
שעשאם
'מדושה'
ו'בן
גרן'
-
כלומר:
פסילי
אלהיה
שְבָרָם
,
הִידֵק
ודָשַם
כִבְגרֶן;
והאריה
אמר
כל
זה.
ושבר
-
מפרש.
והיו"ד
שבמדושתי
ובן
גרני
-
כמו
יו"ד
של
"שכני
סנה"
(דב'
לג
,
טז).
'בן
גרן'
-
כמו
"בן
מות"
(ש"א
כ
,
לא).
נפלה
נפלה
-
כמו
"בדרך
בדרך"
(דב'
ב
,
כז);
"מעלה
מעלה"
(דב'
כח
,
מג);
"מטה
מטה"
(שם);
"סובב
סובב"
(קה'
א
,
ו);
שהוא
חוזק
הדבר
,
לומר:
דווקא
כך
ולא
ענין
אחר.
אשר
שמעתי
-
דיבור
בפני
עצמו
הוא
,
והאריה
המצפה
מגיד
לעם
זאת
,
והגדתי
מוסב
על
"יגיד"
שאמר
למעלה
(לעיל
,
ו);
גם
תוכל
לומר
,
על
"חזות
קשה
הוגד
לי"
(לעיל
,
ב)
מוסב
,
והנביא
אומרו.
ועיקר
החזון
לא
בא
אלא
להגיד
,
שאחר
בבל
עודיהן
משועבדין
תחת
אחרים.
ותראה
למעלה
כשהנביא
מתאונן
,
בביטול
מלכות
בבל
מתאונן
,
שהיא
קרובה
לו
יותר
,
ולכן
לא
אמר
כאן
אלא
והנה
זה
בא
רכב...
פרשים;
ועל
ידי
שאמר
למעלה
"רכב...
פרשים"
(לעיל
,
ז)
,
אמר
גם
"רכב
חמור
רכב
גמל"
(שם)
,
אבל
העיקר
אחר
מדי
ופרס
בא
,
הקרובים
אחר
בבל.
וכיוצא
בזה
,
שהמקום
אמר
לי
להעמיד
מצפה
(ראה
לעיל
,
ו)
,
ואריה
קרא
לאמר:
אני
המצפה!
(ראה
לעיל
,
ח).
מדשתי
ובן
גרני
-
אמר
הנביא
בלשון
האל:
בבל
הוא
מדשתי
ובן
גרני
,
שאדוש
אותה
בחיל
מדי
ופרס
כמו
שדשין
התבואה.
ובן
גרני
-
כפל
עניין
במלות
שונות
,
כי
הבר
והתבן
יקרא
'בן
גרן'
,
לפי
שיודש.
אשר
שמעתי
-
אמר
הנביא:
זאת
הנבואה
אשר
שמעתי
על
בבל
,
הגדתי
לכם
כמו
ששמעתיה.
ואמר
אלהי
ישראל
-
לפי
שבעבור
ישראל
יביא
הפורענות
אל
בבל.
מדשתי
ובן
גרני
-
גם
זה
דבר
הַמְצַפֶּה
,
שהוא
שליח
השם
,
ושלוחו
כמותו.
וטעם
בן
גרני
-
איש
גרני;
ופרט
גרני
-
ובגרן
תעשה
הדישה.
שמעתי
-
גם
זה
כנוי
למצפה
או
לישעיה
,
והכל
ענין
אחד.
מדושתי
ובן
גרני
-
כך
תהיה
בבל:
כמו
המדושה
שלחטים
שדשין
אותה
היטב.
ובן
גרני
-
כפל
לשון
,
שכך
ידושו
אותה
החיילות
כמו
שדשין
החטים
בגורן.
אומר
הנביא:
מה
ששמעתי
מאת
השם
אני
מגיד
לכם.