תנ"ך - הנה
ה'
בוקק
הארץ
ובולקה
ועוה
פניה
והפיץ
ישביה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
הִנֵּ֧ה
יְהוָ֛ה
בּוֹקֵ֥ק
הָאָ֖רֶץ
וּבֽוֹלְקָ֑הּ
וְעִוָּ֣ה
פָנֶ֔יהָ
וְהֵפִ֖יץ
יֹשְׁבֶֽיהָ:
(ישעיהו פרק כד פסוק א)
הִנֵּה
יְהוָה
בּוֹקֵק
הָאָרֶץ
וּבוֹלְקָהּ
וְעִוָּה
פָנֶיהָ
וְהֵפִיץ
יֹשְׁבֶיהָ:
(ישעיהו פרק כד פסוק א)
הנה
ה'
בוקק
הארץ
ובולקה
ועוה
פניה
והפיץ
ישביה:
(ישעיהו פרק כד פסוק א)
הנה
יהוה
בוקק
הארץ
ובולקה
ועוה
פניה
והפיץ
ישביה:
(ישעיהו פרק כד פסוק א)
הָא
יְיָ
מַבֵּיז
יָת
אַרעָא
וּמָסַר
לֵיהּ
לְסָנְאָה
וְתִחפֵי
בַהתָּא
אַפֵּי
רַברְבַהָא
עַל
דַּעֲבַרוּ
עַל
אוֹרָיתָא
וִיבַדַּר
יָת
דְּיָתְבִין
בַּהּ
:
בוקק
-
ב':
יש'
כד
,
א;
הו'
י
,
א.
בוקק
-
ב'
גפן;
ובולקה
-
ל'.
הנה
יי'
בוקק
הארץ
-
הרי
נבואה
זו
פורענות
לישראל
,
לפי
שניבא
להם
נחמה
זו
,
והם
עתידים
לראות
לפניה
צרה
רבה
,
לכך
אמר
להם:
לא
לכם
אני
אומר
שתירשוה
,
כי
הנה
הקדוש
ברוך
הוא
בוקק
ובולק
אתכם
,
והנותרים
מכם
ליום
הגאולה
"המה
ישאו
קולם
,
ירונו"
(להלן
,
יד)
זהו
סוף
העיניין
,
ולהם
נבאתי
הנבואה
הטובה.
בוקק
-
מרוקן.
ובולקה
-
מחריבה.
ועוה
פניה
-
והבהיל
חשוביה;
עוה
-
לשון
"נעויתי
משמוע"
(יש'
כא
,
ג).
[
הנה
יי'
בוקק
הארץ
-
מריק
הארץ
מטובה
ומפריה
,
ומשים
"ארץ
פרי
למלחה
מרעת
יושבי
בה"
(תה'
קז
,
לד).
ובולקה
-
אף
הוא
לשון
'ומריק';
וכה
פתרונו:
הנה
יי'
בוקק
הארץ
מן
העבד
וחוזר
ובולקה
מן
האדון;
בוקקה
מן
השפחה
ובולקה
מן
הגבירה;
בוקקה
מן
הקונה
ובולקה
מן
המוכר;
בוקקה
מן
המלוה
ובולקה
מן
הלוה.
ועיוה
פניה
-
והגלה
עשיריה
שעושים
פנים
לאדמה.
ועיוה
-
פתרון:
והגלה
,
כמו
"הנע
ועיוה"
(יש'
לז
,
יג).
והיה
כעם
ככהן
כעבד
כאדוניו
כשפחה
כגברתה
-
שכשישבום
שוביהם
אל
ארץ
האויב
יעשו
כל
הפנים
שוות:
כעם
ככהן
,
כעבד
כאדוניו
וגו';
כאשר
יגלה
זה
כן
יגלה
זה.
הנה.
בוקק
-
כמו
'מריק'
,
וכמוהו
"גפן
בוקק"
(הו'
י
,
א).
ובולקה
-
כטעם
'מחריבה';
ואחות
זאת
המלה
בספר
הזה
(נמצא
בנח'
ב
,
יא).
ועוה
-
יהפך
פניה.
הנה
יי'
בוקק
הארץ
-
לפי
שאמר
פורענותה
ולא
אמר
עֲוֹנָה
,
עכשיו
אומר
עֲוֹנָהּ.
הנה
יי'
בוקק
הארץ
-
צור;
ובולקה
-
ענין
השחתה
הם
,
כמו
"כי
בקקום
בוקקים
וזמוריהם
שחתו"
(נח'
ב
,
ג);
ועוה
פניה
-
ולא
יהיה
לה
פרי
ותבואה;
ומשל
הוא.
הנה
יי'
בוקק
-
המפרשים
פרשו
פרשה
זו
על
גלות
עשרת
השבטים
,
וכן
נראה
מדברי
רבותינו
ז"ל
(?)
,
וכן
דעת
יונתן.
והנכון
בעיניי
כי
היא
עתידה
,
וכן
מבואר
בסוף
הפרשה.
בוקק
-
מריק
,
כלומר:
אני
מריק
אותה
,
שתהיה
ריקה
מאנשיה;
אבל
"גפן
בוקק"
(הו'
י
,
א)
הוא
פעל
עומד
,
וזה
-
יוצא.
ובולקה
-
גוזר
אותה
מן
היישוב
,
וכן
"ומבוקה
ומבולקה"
(נח'
ב
,
יא);
וכזה
העניין
בדברי
רבותינו
ז"ל
(ראה
חולין
יט
,
א):
לא
חלק
ידענא
ולא
בלק
ידענא;
פירוש
,
שתבלק
הטבעת
וכורתה.
ואדוני
אבי
ז"ל
פרשו
עניין
פתיחה
,
מן
הערבי
'בלקת
אל
באב'
,
רוצה
לומר:
פתיחת
השער;
ופירוש
ובולקה
-
פותח
אותה
,
שיצאו
אנשיה
ממנה.
ולזה
נטה
המתרגם
,
שתרגם
"ובולקה":
"ומסר
יתה
לסנאה".
ועוה
פניה
-
על
דרך
משל:
יעוה
פני
הארץ
,
שלא
ימצא
בה
כל
חי.
ויונתן
תרגם:
"ותחפי
בהתא
אפי
רברבהא
על
דעברו
על
אוריתא".
וכל
אלו
המלות
אשר
זכר
בזה
הפסוק
הם
כפל
עניין
בהשחתת
הארץ;
וכָפַל
העניין
במלות
שונות
כמו
שהוא
דרך
המקרא
,
וזה
לחזק
הענין.
הנה
יי'
בוקק
הארץ
וגו'
-
אחר
שספר
פרטים
מעמים
שנשחתו
על
יד
מלכות
אשור
,
ישוב
עתה
לסיים
בכלל
זה
,
כאומר:
כללו
של
דבר;
ויצרף
לזה
תוכחות
לישראל
,
שגם
הם
נשחתו
מצד
זה
המלכות
עד
סנחריב
,
רק
שנמלטה
ירושלם;
ובזה
הכלל
ימשוך
זה
הנביא
דבריו
מעתה
עד
"ויהי
בארבע
עשרה
שנה"
וגו'
(יש'
לו
,
א).
הנה
יי'
בוקק
הארץ
ובולקה
-
מתנבא
עכשיו
על
מלכות
שומרון;
ו'בוקק'
ו'בולק'
לשון
'שממה'
הם.