תנ"ך - נלאית
ברב
עצתיך
יעמדו־נא
ויושיעך
הברו
הברי
שמים
החזים
בכוכבים
מודעים
לחדשים
מאשר
יבאו
עליך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
נִלְאֵ֖ית
בְּרֹ֣ב
עֲצָתָ֑יִךְ
יַעַמְדוּ־נָ֨א
וְיוֹשִׁיעֻ֜ךְ
הֹבְרֵ֣ו
הֹבְרֵ֣י
שָׁמַ֗יִם
הַחֹזִים֙
בַּכּ֣וֹכָבִ֔ים
מֽוֹדִעִים֙
לֶחֳדָשִׁ֔ים
מֵאֲשֶׁ֥ר
יָבֹ֖אוּ
עָלָֽיִךְ:
(ישעיהו פרק מז פסוק יג)
נִלְאֵית
בְּרֹב
עֲצָתָיִךְ
יַעַמְדוּ־נָא
וְיוֹשִׁיעֻךְ
הֹבְרֵו
הֹבְרֵי
שָׁמַיִם
הַחֹזִים
בַּכּוֹכָבִים
מוֹדִעִים
לֶחֳדָשִׁים
מֵאֲשֶׁר
יָבֹאוּ
עָלָיִךְ:
(ישעיהו פרק מז פסוק יג)
נלאית
ברב
עצתיך
יעמדו־נא
ויושיעך
הברו
הברי
שמים
החזים
בכוכבים
מודעים
לחדשים
מאשר
יבאו
עליך:
(ישעיהו פרק מז פסוק יג)
נלאית
ברב
עצתיך
יעמדו־נא
ויושיעך
הברו
הברי
שמים
החזים
בכוכבים
מודעים
לחדשים
מאשר
יבאו
עליך:
(ישעיהו פרק מז פסוק יג)
לְאִית
בְּסַגִּיאוּת
מִלכַך
יְקוּמוּן
כְּעַן
וְיִפרְקוּנִיך
דַּהֲווֹ
מְסָכַן
לְמַזְלָת
שְׁמַיָא
חָזַן
בְּכוֹכְבַיָא
מְהוֹדְעִין
בְּזִמנַיָא
מַטעַן
לִיך
לְמֵימַר
כֵּין
עֲתִיד
לְמֵיתֵי
עֲלַך
יְרַח
בִּירַח
:
מודעים
-
ב'
(אחד
חסר
ואחד
מלא
,
בלישנא):
יש'
מז
,
יג;
דה"ב
כג
,
יג.
ויושיעך
-
ל';
הברו
-
הברי
קרי;
בכוכבים
-
ל';
מודעים
-
ל';
לחדשים
-
ל'.
הוברי
שמים
-
תירגם
יונתן
כמו
'צופי
שמים':
"דמסכן
למזלות
שמייא";
דִימָהוּ
ל"ברה
כחמה"
(שה"ש
ו
,
י)
ול"ברור
מללו"
(איוב
לג
,
ג);
וכן
חברו
מנחם
עמהם
,
מבררי
הליכת
המזלות
,
וכה
פתר
בו:
יען
כי
לא
יוכלון
הקוסמים
לעמוד
על
דעת
רגעי
היום
והלילה
,
עד
ברור
להם
השמים
לטוהר.
וגם
מיכה
כה
אמר
בנבואתו:
"חשכה
להם
מקסום"
(מי'
ג
,
ו)
-
לימד
,
כי
ביום
מחשך
יחתמו
הכוכבים
,
ולא
יוכלו
לקסום.
מודיעים
לחדשים
מאשר
יבאו
עליך
-
בהתחדש
הלבנה
רואים
לשעת
תולדתה
מקצת
ממה
שעתיד
לבא
,
ואין
יודעים
כל
הברור
,
לכך
נאמר
מאשר;
וכן
הוא
אומר
במקום
אחר
"המצפצפים
והמהגים"
(יש'
ח
,
יט)
-
כעופות
הללו
,
שמצפצפין
והומין
,
ואין
יודעין
על
מה.
הוברי
שמים
-
פתרון:
בוררי
שמים
,
כשהוא
בעיצומו
לטוהר;
שאינו
בהיר
כדי
שיוכלו
לחזות
בכוכבים
,
מודיעים
לחדשים
מאשר
יבאו
עלייך.
נלאית.
עצתיך
-
מלה
זרה
,
כי
התחברו
יחד
סימן
היחיד
והרבים;
וכמהו
"והפלא
יי'
את
מכותך"
(דב'
כח
,
נט)
,
ואם
הוא
הפך.
הוברי
שמים
-
אין
ריע
לו
,
וטעמו
-
חכמי
שמים
,
הם
חכמי
המזלות.
ויש
מי
שהוציאו
(ראה
אבן
בלעם)
מגזרת
"ברור"
(איוב
לג
,
ג)
,
והטעם
-
שלא
יוכלו
לדעת
חלקי
השעות
אם
לא
יהיה
אויר
השמים
ברור
וזך;
וזאת
היא
דרך
רחוקה
כי
הה"א
היא
עיקר
,
והוא
על
משקל
"שומרי
החומות"
(שה"ש
ה
,
ז).
מודיעים
לחדשים
-
כן
בחכמתם
,
כי
לא
יסתכלו
לדעת
כל
הקורות
באויר
ובמדינות
,
רק
מעת
התחברות
המאורות
,
כי
הם
עקר
אומנותם
,
וזה
טעם
לחדשים
,
רק
מאשר
יבואו
עליך
איננו
דבק
עם
לחדשים
רק
עם
מלת
ויושיעוך
,
ואם
היא
רחוקה;
וכמוהו
"אשר
אתם
יורשים
אותם
ואת
אלהיהם"
(דב'
יב
,
ב).
אולי
תערוצי
-
שתהיי
נערצת
ונוראה
בעיני
אויביך
ולא
יגעו
בך;
אין
זאת
,
אלא
נלאית
ברוב
עצתך
ולא
יכולת
להיושע
בה.
הוברי
שמים
-
פתרונו
לפי
ענינו:
אצטגנינים.
מאשר
יבא
(לפנינו:
יבאו)
עליך
מוסב
על
ויושיעוך
,
לומר:
יעמדו
נא
ויושיעוך
מן
הרעות
ומן
האויבים
אשר
יבאו
עליך.
נלאית
-
כי
לא
יועילוך
עצתך
וכשפיך
ונלאית
בהם;
ונלאית
-
כמו
"יגעת"
(לעיל
,
יב).
עצתיך
-
בריבוי
הזכרים
לבד.
הוברי
שמים
-
פירושו
עמו:
החוזים
בכוכבים
,
ופירושו:
גוזרי
משפט
העתידות
על
פי
הכוכבים.
וכתוב
הברו
,
כלומר:
אשר
חזו
לך
עד
עתה
,
וקרי
'הוברי'
,
שחוזים
עתה;
ושניהם
עניין
אחד.
מודיעים
לחדשים
-
הלמ"ד
בסגול
שלא
כמנהג.
ופירושו
כתב
רבי
אברהם
בן
עזרא:
מודיעים
העתידות
בחכמתם;
לחדשים
-
כי
לא
יסתכלו
לדעת
כל
הקורות
באויר
ובמדינות
,
רק
בעת
התחברות
המאורות
,
כי
הם
עיקר
אומנותם;
וזה
טעם
לחדשים.
ופירש
כי
מאשר
יבואו
עליך
דבק
עם
ויושיעוך.
ורבותינו
ז"ל
הדביקוהו
עם
לחדשים
,
שאמרו
(ב"ר
פה
,
ב):
מאשר
-
ולא
'כל
אשר';
כלומר:
מודיעים
מקצת
העתידות
ולא
כולם.
וטעם
הפסוק:
החוזים
שמודיעים
הקורות
הבאות
,
איך
לא
הודיעו
לך
זאת
הרעה
הבאה
עליך
טרם
בואה
אם
ידעוה?!
ועתה
אם
יש
להם
תחבולה
להושיעך
ממנה
,
יושיעוך.
נלאית
-
אבל
נלאית.
יעמדו
נא
-
גם
זה
דרך
לעג.
לחדשים
-
לאו
דוקא
,
והטעם:
לעתים;
וכן
"בחדשה
ימצאונה"
(יר'
ב
,
כד).
הוברי
שמים
-
אין
לו
דומה
,
והיודעים
חכמת
שמים
נקראו
כן.
מודיעים
לחדשים
-
מראש
החודש
יודעים
מה
יהיה
בכל
החודש
לפי
תולדת
הלבנה.