תנ"ך - ורעו
כבשים
כדברם
וחרבות
מחים
גרים
יאכלו:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְרָע֥וּ
כְבָשִׂ֖ים
כְּדָבְרָ֑ם
וְחָרְב֥וֹת
מֵחִ֖ים
גָּרִ֥ים
יֹאכֵֽלוּ:
ס
(ישעיהו פרק ה פסוק יז)
וְרָעוּ
כְבָשִׂים
כְּדָבְרָם
וְחָרְבוֹת
מֵחִים
גָּרִים
יֹאכֵלוּ:
ס
(ישעיהו פרק ה פסוק יז)
ורעו
כבשים
כדברם
וחרבות
מחים
גרים
יאכלו:
ס
(ישעיהו פרק ה פסוק יז)
ורעו
כבשים
כדברם
וחרבות
מחים
גרים
יאכלו:
ס
(ישעיהו פרק ה פסוק יז)
וְיִתפַּרנְסוּן
צַדִּיקַיָא
כְּמָא
דַאֲמִיר
עֲלֵיהוֹן
וְנִכסֵי
רַשִׁיעַיָא
צַדִּיקַיָא
יַחסְנוּן
:
מחים
-
ב'
,
חד
חסר
וחד
מלא:
יש'
ה
,
יז;
תה'
סו
,
טו.
כדברם
-
ל';
מחים
-
ב'
חד'
חס'
וחד
מל'.
ורעו
כבשים
-
צדיקים
,
הנמשלים
כעדר
הרחלים.
כדברם
-
כמנהגם
ביושר
ובשלום
,
שלא
יהו
הרשעים
בעולם
שיגזלום.
וחרבות
מחים
-
בתי
הרשעים
,
שהיו
שמנים.
גרים
יאכלו
-
הצדיקים
,
שהיו
כגרים
,
הם
יאכלום.
מחים
-
שמנים
,
כמו
"עולות
מחים
אעלה"
(תה'
סו
,
טו).
ורבותינו
דרשו
(ראה
פסחים
סח
,
א):
כדברם
-
כמדובר
בם
,
הם
נחמות
הנדברות
להם.
ורעו
כבשים
כדברם
-
מקרא
זה
מחובר
הוא
לעניין
שלמעלה
,
וזה
פתרונו:
משיעשה
הקדוש
ברוך
הוא
דין
באילו
שמושכין
את
עצמם
כל
היום
במאכל
ובמשתה
,
ישובו
הנשארים
לרעות
כדברם
-
כמשפטם
הראשון
,
שהיו
קובעים
עת
וזמן
לסעודתם
,
ככבש
זה
האוכל
במרעה
הרך
שהעשבים
קטנים
,
ולא
במקום
קנה
וביצה
שהוא
מרבץ
לבהמה
גסה;
וזהו
ורעו
כבשים
כדוברם
-
שלכך
מְמַשְלָם
בכבשים.
עד
כאן
פרשתי
אחר
פשוטו
של
מקרא
,
ומדרש
חכמינו
,
תדובבנה
שפתותיהם
(פסחים
סח
,
א):
ורעו
כבשים
כדברם
-
יתפרנסו
הצדיקים
כמדובר
בם
,
ככל
הטובות
והנחמות
האמורות
עליהם.
וחרבות
מחים
-
נכסי
הרשעים
שדחקו
את
ישראל
,
הצדיקים
שידורו
בארץ
הם
יאכלום.
ורעו
-
אז
תהיה
ארץ
יהודה
שממה
,
וירעו
בה
הכבשים
כאילו
נהוגים
היו
להיותם
שם;
מגזרת
ארמית
,
וכמוהו
"דוברות
בים"
(מ"א
ה
,
כג).
מחים
-
הם
הכבשים
השמנים
שיש
בהם
'מוח'
,
וכמוהו
"ממוחים"
(יש'
כה
,
ו).
וחרבות
-
מגזרת
'חרבן';
והנה
הוא
סמוך
,
ותחסר
מלת
'הארץ';
כמו
"ושכורת"
יגון
"ולא
מיין"
(יש'
נא
,
כא);
משא
"חמור
לחם"
(ש"א
טז
,
כ).
וטעם
גרים
יאכלו
-
אנשים
נכרים
שידורו
שם.
והנה
מחים
תואר
השם
,
והם
פעולים
,
והגרים
פועלים.
ואז
,
כאשר
יגלו
הגוזלים
,
ורעו
כבשים
,
הם
העניים
המגורשים
,
כדברם
-
איש
בתוך
עדרו
בשלום;
כי
מתו
האלים
והעתודים
הבריאים
והחזקים
שהיו
מנגחים
אותם
בקרניהם
,
והודפים
אותם
בצד
ובכתף
עד
הוציאם
אותם
אל
החוצה.
ועוד
,
חרבות
אותם
האלים
והעתודים
המחים
והשמנים
,
הגרים
בירשתם
בגזל
,
יאכלו
הכבשים
וירעו
את
חרבותיהם.
ורעו
כבשים
-
משל
הוא
על
הצדיקים
והחלושים
,
שהיו
טרם
זה
גרושים
מביתם
והולכים
,
מפני
הרשעים;
ובכלות
הרשעים
,
יאכלו
העניים
מה
שהיו
אוכלים
העשירים.
וזה
היה
בימי
חזקיהו
,
שהיה
מלך
צדיק
,
שופט
אמת;
ובימיו
לא
היה
כח
ביד
החזקים
לעשוק
החלשים
,
ומתו
או
גלו
רוב
ישראל
בימיו.
ופירוש
כדברם:
כמנהגם;
מתרגמינן
"וינהג"
(שמ'
ג
,
א):
"ודבר"
(ת"א);
כלומר:
אין
אונס
להם.
ופירוש
וחרבות
מחים:
חרבות
השמנים
,
בעלי
מוח;
והם
העשירים
שהיו
עושקים
העניים.
בתיהם
שיהיו
חרבות
,
גרים
יאכלו
-
העניים
שברחו
מפניהם
,
יבואו
עתה
לגור
בהם
ולאכול
את
חלקם.
ויונתן
תרגם
הפסוק
כן:
"ויתפרנסון
צדיקיא
כמא
דאמיר
עליהון
,
ונכסי
רשיעייא
צדיקייא
יחסנון";
תרגמו
על
הדעת
שפירשנו
,
אלא
שתרגם
כדברם
-
עניין
'דבור'
ואמירה.
ורעו
-
מטעם
"מרעה"
(יש'
לב
,
יד).
כבשים
-
שם
מושאל
לעניים
ולענוים.
כדברם
-
ידוע
שתוף
שם
'דבר'
מ'מה
שאחר
הטבע'
(ראה
תיבון
ע' 52
)
,
גם
ידוע
לבקיא
בלשון
הקדש
,
ומי
הוא
זה?
וחרבות
-
ובחרבות
,
כלומר:
בבתיהם
הנחרבים
לפי
מה
שהיו.
ומחים
-
שמנים
,
והם
הרשעים
שכל
ימיהם
באכילה
ושתיה.
גרים
-
המתגוררים
,
העניים.
ורעו
כבשים
כדברם
-
כשיעשה
נקמה
מן
הרשעים
אז
ירעו
הצדיקים
הדומין
לכבשים
בניהוגם
,
ואין
מי
שיחמוס
אותם.
וחרבות
הרשעים
,
שהיו
מחים
,
הצדיקים
הדומים
לגרים
ולתושבים
יאכלו
אותם
,
שבבתיהם
יישארו
חרבות
מחים
והצדיקים
יירשו
אותם.
ופירוש
מחים
-
כמו
"עולות
מחים"
(תה'
סו
,
טו);
"שמנים
ממוחים"
(יש'
כה
,
ו);
או
יש
לומר
שהמוח
שלהם
מלא
בכל
עצמותיהם.