תנ"ך - הוי
גבורים
לשתות
יין
ואנשי־חיל
למסך
שכר:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
ה֕וֹי
גִּבּוֹרִ֖ים
לִשְׁתּ֣וֹת
יָ֑יִן
וְאַנְשֵׁי־חַ֖יִל
לִמְסֹ֥ךְ
שֵׁכָֽר:
(ישעיהו פרק ה פסוק כב)
הוֹי
גִּבּוֹרִים
לִשְׁתּוֹת
יָיִן
וְאַנְשֵׁי־חַיִל
לִמְסֹךְ
שֵׁכָר:
(ישעיהו פרק ה פסוק כב)
הוי
גבורים
לשתות
יין
ואנשי־חיל
למסך
שכר:
(ישעיהו פרק ה פסוק כב)
הוי
גבורים
לשתות
יין
ואנשי־חיל
למסך
שכר:
(ישעיהו פרק ה פסוק כב)
יֵי
דְּגִיבָּרִין
לְמִשׁתֵּי
חֲמַר
וְגֻברִין
מָרֵי
נִכסִין
לְאִתרְוָאָה
מִן
עַתִּיק
:
למסוך
שכר
-
למזוג
שכר
,
תיקון
המשקה
קרוי
'מסך'.
הוי
-
הטעם:
נבערה
חכמתם
בעבור
היין.
למסוך
-
כמו
'לנסוך'
,
והם
שני
שרשים
,
וכמוהו
"מסכה
יינה"
(מש'
ט
,
ב).
הוי
גבורים
לשתות
יין!
ודבר
זה
גורם
להם
להצדיק
רשע
ולהרשיע
צדיק
,
כמו
שמוכיח
בקהלת
ב'מלך
בן
חורין'
(ראה
קה'
י
,
יז)
,
ובמשלי
"אל
למלכים...
שתו
יין
ולרזנים
אי
שכר.
פן
ישתה
וישכח
מחוקק
וישנה
דין
כל
בני
עני"
(מש'
לא
,
ד
-
ה).
הוי
גיבורים
-
כל
גבורתם
לשתות
יין
,
כלומר:
כוחם
וגבורתם
אינה
נראית
להלחם
עם
אויביהם
,
אלא
כל
עסקם
לשתות
יין;
ושתיית
היין
והתענוגים
מביאים
החולשה
,
והנה
הם
מפסידים
חכמתם
וגבורתם
בשתיית
היין
והתענוגים.
וכן
אמר
"ושריך
בבקר
יאכלו"
,
ובהפכו
"ושריך
בעת
יאכלו
בגבורה
ולא
בשתי"
(קה'
י
,
טז
-
יז);
הנה
כי
שתיית
היין
מונעת
הגבורה.
ואנשי
חיל
-
כמו
'גיבורים'
,
כי
פירוש
חיל:
כח
,
כמו
"המאזרני
חיל
למלחמה"
(תה'
יח
,
לג
,
מ);
ותרגום
"כח"
(יש'
מ
,
כו):
"חילא"
(ת"י).
ויונתן
תרגם:
"וגוברין
מרי
נכסי"
,
כמו
"עשה
לי
את
החיל"
(דב'
ח
,
יז).
למסוך
-
כמו
'למזוג'.
הוי
גבורים
לשתות
יין
-
זכר
זה
ארסטו
בהודיעו
גדר
הגבורה
האמתי.