תנ"ך - ויגד
לבית
דוד
לאמר
נחה
ארם
על־אפרים
וינע
לבבו
ולבב
עמו
כנוע
עצי־יער
מפני־רוח:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֻּגַּ֗ד
לְבֵ֤ית
דָּוִד֙
לֵאמֹ֔ר
נָ֥חָה
אֲרָ֖ם
עַל־אֶפְרָ֑יִם
וַיָּ֤נַע
לְבָבוֹ֙
וּלְבַ֣ב
עַמּ֔וֹ
כְּנ֥וֹעַ
עֲצֵי־יַ֖עַר
מִפְּנֵי־רֽוּחַ:
ס
(ישעיהו פרק ז פסוק ב)
וַיֻּגַּד
לְבֵית
דָּוִד
לֵאמֹר
נָחָה
אֲרָם
עַל־אֶפְרָיִם
וַיָּנַע
לְבָבוֹ
וּלְבַב
עַמּוֹ
כְּנוֹעַ
עֲצֵי־יַעַר
מִפְּנֵי־רוּחַ:
ס
(ישעיהו פרק ז פסוק ב)
ויגד
לבית
דוד
לאמר
נחה
ארם
על־אפרים
וינע
לבבו
ולבב
עמו
כנוע
עצי־יער
מפני־רוח:
ס
(ישעיהו פרק ז פסוק ב)
ויגד
לבית
דוד
לאמר
נחה
ארם
על־אפרים
וינע
לבבו
ולבב
עמו
כנוע
עצי־יער
מפני־רוח:
ס
(ישעיהו פרק ז פסוק ב)
וְאִתחַוַה
לְבֵית
דָּוִיד
לְמֵימַר
אִתחַבַּר
מַלכָּא
דַאֲרָם
עִם
מַלכָּא
דְיִשׂרָאֵל
לְמֵיתֵי
עֲלוֹהִי
וְזָע
לִבֵּיהּ
וְלִיבָּא
דְעַמֵיהּ
כְּאִשׁתְּדָיוּת
אִילָנֵי
חוּרשָׁא
מִן
קֳדָם
רוּחָא
:
ויגד
-
כ"ד:
בר'
כב
,
כ;
כז
,
מב;
לא
,
כב;
לח
,
יג
,
כד;
שמ'
יד
,
ה;
יהו'
י
,
יז;
שו'
ט
,
כה
,
מז;
ש"א
טו
,
יב;
יט
,
יט;
כג
,
ז;
כז
,
ד;
ש"ב
ו
,
יב;
י
,
יז;
יט
,
ב;
כא
,
יא;
מ"א
א
,
נא;
ב
,
כט
,
מא;
מ"ב
ו
,
יג;
ח
,
ז;
יש'
ז
,
ב;
דה"א
יט
,
יז.
נחה
-
ג':
מ"ב
ב
,
טו;
יש'
ז
,
ב;
יד
,
ז.
ואחד:
ונחה
-
יש'
יא
,
ב.
ולבב
-
ה':
יש'
ז
,
ב;
יט
,
א;
לב
,
ד;
דנ'
ד
,
יג;
ז
,
ד.
נחה
ג'
רוח
אליהו
נחה
ארם
נחה
שקטה
.
וחד
ונחה
עליו
רוח
יי'
.
ויגד
לבית
דוד
-
לפי
שרשע
היה
,
לא
הזכיר
שמו.
נחה
ארם
על
אפרים
-
נתחבר
מלך
ארם
על
מלך
ישראל
לבא
עליך.
נחה
-
לשון
נקבה
,
על
שם
המלכות.
נחה
-
'פושד'
בלעז
,
לשון
"וינח
בכל
גבול
מצרים"
(שמ'
י
,
יד).
וינע
לבבו
-
לפי
שכבר
נלחם
בו
כל
אחד
מהם
בפני
עצמו
,
ויכלו
לו
,
כמה
שנאמר
"ויתנהו
יי'
ביד
מלך
ארם"
וגו'
,
ואומר
"ויהרג
פקח
בן
רמליהו
ביהודה
מאה
ועשרים
אלף"
וגו'
,
שניהם
בדברי
הימים
(דה"ב
כח
,
ה
-
ו).
כנוע
עצי
יער
-
קול
אילני
סרק
נשמע
יותר
מקול
אילני
פירי
,
כדאיתא
בבראשית
רבא
(ב"ר
טז
,
ג).
ויוגד
לבית
דוד
לאמר
-
לא
רצה
הכתוב
להזכיר
את
אחז.
נחה
ארם.
נחה
-
לשון
נקבה
,
על
שם
המלכות.
נחה
ארם
על
אפרים
-
התחבר
מלך
ארם
עם
מלך
ישראל
לבא
על
אחז.
על
זה
-
פתרונו
כמו
"והקרבתם
על
הלחם"
(וי'
כג
,
יח)
,
שפתרונו:
עם
הלחם;
'אבוק
אפרים'
בלעז.
וינע
לבבו
ולבב
עמו
-
לפי
שכבר
נלחם
כל
אחד
מהם
בפני
עצמו
על
אחז
,
ויכלו
לו
,
כמה
שנאמר
"ויתנהו
יי'
ביד
מלך
ארם"
וגו'
(דה"ב
כח
,
ה)
,
ואומר
"ויהרג
פקח
בן
רמליהו
ביהודה
מאה
ועשרים
אלף
ביום
אחד"
(שם
,
ו);
שניהם
בדברי
הימים.
כנוע
עצי
יער
מפני
רוח
-
'כנוע
עצי
גנה'
אין
כתיב
כאן
,
אלא
כנוע
עצי
יער
-
אילו
אילני
סרק;
ועל
ידי
שהם
קלים
בפירותיהם
קולן
הולך
,
אבל
אילני
מאכל
,
שהם
כבידים
בפירותיהם
,
אין
קולן
הולך.
ויוגד
-
בעבור
היות
המלך
על
עשרת
השבטים
בתחילה
מאפרים
,
תקרא
המלכות
כן.
על
אפרים
-
כמו
'עִם'
,
וכן
"ויבאו
האנשים
על
הנשים"
(שמ'
לה
,
כב).
וינע
לבבו
ולבב
עמו
-
כי
יָרְאו
שמא
הגיע
הזמן
שאילו
הנבואות
יתקיימו;
שאֵילו
שני
מלכים
כבר
נלחם
בם
כל
אחד
בפני
עצמו
בקושי
וביד
חזקה
,
ולא
יכלו
בית
דוד
לעמד
לפניהם
,
קל
וחומר
שלא
יעמדו
בפני
שניהם
יחד.
ואמר
המקום
לישעיהו:
אמֹר
אליהם
שאין
להם
לירא
מאֵילו
,
שעדיין
לא
הגיע
זמן
הנבואות
הללו
להתקיים
,
אבל
מלך
אשור
יעלה
על
הארץ
,
ואז
יתקיימו.
כן
השטה.
נחה
ארם
-
נחה
ונתחברה
מלכות
ארם
עם
אפרים
,
וכרתו
ברית
עליך.
ועדיין
לא
עלו
עליו
,
אבל
הסופר
דרכו
להגיד
בתחלת
דבריו
גוף
המעשה
בקוצר;
כיוצא
בו:
"ויצא
יעקב
מבאר
שבע
וילך
חרנה"
(בר'
כח
,
י)
,
ואחר
כך
אמר
"ויפגע
במקום"
(שם
,
יא)
,
לפרש
הדבר;
אף
כאן
תחלה
אמר
שרצין
ופקח
עלה
,
ואחר
כך
מפרש
הדבר
יפה
,
שכשנתחברו
יחד
לעלות
על
בית
דוד
למלחמה
,
הוגד
לדוד
,
וינע
לבבו
,
ואמר
לו
שאין
לו
לירא.
ומה
שאמר
לבית
דוד
ולא
אמר
'לאחז'
,
לפי
שהיו
רוצים
לבטל
מלכות
בית
דוד
,
והיא
היתה
עצתם
,
כמו
שמוכיח
למטה
"נעלה
ביהודה...
ונמליך
מלך
בתוכה"
(להלן
,
ו)
,
ולא
להחריב
את
הארץ.
ויוגד
לבית
דוד
-
אמר
לבית
דוד
,
כי
לולי
דוד
כבר
פסקה
המלוכה
מזרעו
,
בעונם
ובעון
זה
המלך
שהיה
רשע.
נחה
ארם
על
אפרים
-
כמו
'עם
אפרים'
,
וכן
"ויבאו
האנשים
על
הנשים"
(שמ'
לה
,
כב).
והוגד
למלך
כי
מחנה
ארם
עם
מחנה
אפרים
נחה
,
כלומר:
באו
עד
קרוב
לירושלם
,
ותקעו
אהליהם
ונחו
שם
,
לצור
על
ירושלם
ולהלחם
עליה.
ואמר
נחה
-
לשון
נקבה
,
על
המחנה
או
על
עדה
,
כמו
"ותהי
ארם"
(ש"ב
ח
,
ו);
"ותהי
ישראל"
(ש"ב
כד
,
ט).
וינע
-
פחד
מאד
,
כי
כבר
נכשלו
לפניהם
,
כמו
שכתוב
(ראה
דה"ב
כח
,
ה).
וינע
-
מן
'הקל';
נפתחה
הנו"ן
מפני
העי"ן.
ואמר
עצי
יער
-
שכולם
נעים
מפני
הרוח
,
והאחד
מניע
חבירו
שנוגע
בו
מפני
התנועה
,
והנה
התנועה
רבה
מתנועת
עץ
יחידי
מפני
רוח;
כן
היו
כל
אחד
מהם
,
פוחדים
-
והאחד
מפחיד
חבירו.
ויש
דרש
(ראה
ב"ר
טז
,
ג):
קול
אילני
סרק
נשמע
יותר
מקול
אילני
פירות
,
לפיכך
אמר:
עצי
יער.
נחה
ארם
על
אפרים
-
כטעם
"ויבאו
האנשים
על
הנשים"
(שמ'
לה
,
כב)
,
ואם
הענין
ההוא
שם
יותר
נאות.
והטעם:
נתחברו
ארם
ואפרים
כנגד
ירושלם.
נחה
ארם
על
אפרים
-
נתחבר
על
אפרים
,
להלחם
שניהם
עם
יהודה.