תנ"ך - ואמרת
אליו
השמר
והשקט
אל־תירא
ולבבך
אל־ירך
משני
זנבות
האודים
העשנים
האלה
בחרי־אף
רצין
וארם
ובן־רמליהו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְאָמַרְתָּ֣
אֵ֠לָיו
הִשָּׁמֵ֨ר
וְהַשְׁקֵ֜ט
אַל־תִּירָ֗א
וּלְבָֽבְךָ֙
אַל־יֵרַ֔ךְ
מִשְּׁנֵ֨י
זַנְב֧וֹת
הָאוּדִ֛ים
הָעֲשֵׁנִ֖ים
הָאֵ֑לֶּה
בָּחֳרִי־אַ֛ף
רְצִ֥ין
וַאֲרָ֖ם
וּבֶן־רְמַלְיָֽהוּ:
(ישעיהו פרק ז פסוק ד)
וְאָמַרְתָּ
אֵלָיו
הִשָּׁמֵר
וְהַשְׁקֵט
אַל־תִּירָא
וּלְבָבְךָ
אַל־יֵרַךְ
מִשְּׁנֵי
זַנְבוֹת
הָאוּדִים
הָעֲשֵׁנִים
הָאֵלֶּה
בָּחֳרִי־אַף
רְצִין
וַאֲרָם
וּבֶן־רְמַלְיָהוּ:
(ישעיהו פרק ז פסוק ד)
ואמרת
אליו
השמר
והשקט
אל־תירא
ולבבך
אל־ירך
משני
זנבות
האודים
העשנים
האלה
בחרי־אף
רצין
וארם
ובן־רמליהו:
(ישעיהו פרק ז פסוק ד)
ואמרת
אליו
השמר
והשקט
אל־תירא
ולבבך
אל־ירך
משני
זנבות
האודים
העשנים
האלה
בחרי־אף
רצין
וארם
ובן־רמליהו:
(ישעיהו פרק ז פסוק ד)
וְתֵימַר
לֵיהּ
אִסתְּמַר
וְנוּח
לָא
תִדחַל
וְלִיבָּך
לָא
יְזוּעַ
מִן
קֳדָם
תְּרֵין
מַלכַיָא
דְּאִינוּן
כְּאוּדַיָא
מְתַנְנַיָא
הָאִלֵין
בִּתקוֹף
רְגַז
רְצִין
וַאֲרָם
וּבַר
רְמַליָה
:
ירך
-
ג':
*דב'
כ
,
ג;
יש'
ז
,
ד;
יר'
נא
,
מו.
בחרי
-
אף
-
ה':
שמ'
יא
,
ח;
ש"א
כ
,
לד;
יש'
ז
,
ד;
איכה
ב
,
ג;
דה"ב
כה
,
י.
ירך
-
ג';
זנבות
-
ל';
האודים
-
ל';
העשנים
-
ל';
בחרי
-
אף
-
ה'.
השמר
-
שב
בשלום
כיין
על
שמריו.
זנבות
האודים
העשנים
-
יהיו
בעיניך
כזנבות
אודים
-
שכבת
שלהבתם.
אודים
-
'טישונש'
(בלעז).
ואמרת
אליו
השמר
והשקט
אל
תירא
-
"השמר
מפניו
ושמע
בקולו
אל
תמר
בו"
(שמ'
כג
,
כא)
-
המ"ם
שלו
נקוד
בקמץ
קטן
,
והשמר
זה
-
המ"ם
שלו
בפתח
קטן.
הניקוד
שלהם
מלמדנו
שאין
פתרונם
שוה;
"השמר
מפניו"
-
פתרון:
הזהר
מפניו
,
שלא
תמר
בו;
וזה
שננקד
בקמץ
קטן
-
פתרון:
לשון
'שמרים'
,
כלומר:
השמר
והשקט;
כלומר:
כיין
המשוקט
בשמריו
,
שאין
לחוש
,
שלא
יתחמץ;
אף
אתה
לבבך
אל
ירך
משני
זנבות
האודים
העשנים
האלה
בחרי
אף
רצין
וארם
ובן
רמליהו
-
חרי
אף
של
רצין
וארם
ובן
רמליהו
,
שאתה
ירא
מפניהם
,
שצרו
עליך
בחרי
אף;
חרי
אף
שלהם
דומה
לשני
זנבות
האודים
,
אשר
שני
קצותם
אכלה
האש
ותוכם
נחרו
,
שמעלים
עשן
,
ולהבה
לא
יבער
בם
,
אף
חרי
אף
של
רצין
וארם
ובן
רמליהו
לא
תעלה
שלהבת
,
שלא
יוכלו
להלחם
על
ירושלם.
וכן
תמצא
,
בכל
מקום
שאתה
מוצא
'חרון
אף'
,
מדמה
את
החרון
לעשן
ולאש
,
כשם
שאתה
קורא
"עלה
עשן
באפו
ואש
מפיו
תאכל"
(ש"ב
כב
,
ט);
וכן
"כי
אש
קדחה
באפי
ותיקד"
(דב'
לב
,
כב);
וכן
"ותבער
כמו
אש
חמתך"
(תה'
פט
,
מז);
וכן
כשאדם
כועס
,
תראה
כאילו
מנחיריו
תצא
עשן.
ואף
'חרון'
לשון
'שריפה'
הוא
,
כמו
"וחרה
נחושתה"
(יח'
כד
,
יא).
ואמרת...
השמר
-
מלרע
,
מגזרת
"שמרים"
(יש'
כה
,
ו)
,
כמו
"ושוקט
הוא
על
שמריו"
(יר'
מח
,
יא)
,
והטעם:
שֵב
על
שמריך;
כי
לעולם
'השמר'
מלשון
'שמירה'
הוא
מלעיל
,
והעד:
אל
תירא.
והשקט
-
פועל
יוצא
,
והטעם:
'נפשך'
או
'עמך'.
ודמה
אלה
המלכים
לזנבות
האודים
,
כמו
"אוד
מוצל
מאש"
(זכ'
ג
,
ב);
והטעם
,
שהם
כמו
הנשאר
לאוד
,
שיעלה
עשן
ואין
כח
לו
לבער
,
על
כן
בחרי
אף
-
כי
בחרי
אפם
ידמו
לזנבות.
ואמרת
אליו
השמר
והשקט
-
עמוד
על
שמריך
,
ומקומך
אל
תנח
(ע"פ
קה'
י
,
ד)
לצאת
להלחם
בם
,
שאין
לך
לירא
מהם.
ולבבך
אל
ירך
-
להסב
מימי
התעלה
בשבילם;
וזהו
שאתה
מוצא
רבשקה
חונה
על
מי
התעלה
העליונה
(ראה
יש'
לו
,
ב)
,
שישעיהו
לא
הניחו
להסב
את
המים.
ואמרת.
השמר
-
זה
לבדו
מלרע
,
לפיכך
פירשוהו
(ראה
רש"י)
עניין
אחר
,
לשון
'שמרים';
כלומר:
שב
על
שמריך
בנחת
,
כיין
היושב
על
שמריו.
ויונתן
תרגם
עניין
שמירה:
"איסתמר".
וכן
פירש
רבינו
סעדיה:
השמר
מעשות
מלחמה
,
והשקט
לך
,
אל
תירא.
והשקט
-
פועל
עומד;
או
יוצא
,
פירוש:
השקט
לבך.
משני
זנבות
האודים
-
האוד
הזה
הוא
עץ
שמנדדין
בו
האש;
ובדברי
רבותינו
ז"ל
(ראה
שבת
קמג
,
א):
ליטול
אוד
מבין
העצים;
ואינו
עשוי
להדליק
,
אלא
שנשרף
מאליו
מעט
מעט
כשמנדדין
בו
האש
תמיד;
וכשנשרף
עד
שחוזר
קטן
,
שאין
ראוי
לאחז
ביד
ולנדד
בו
האש
,
משליכין
אותו
לצד
אחד
,
והוא
עָשֵן
,
ויִקָרֵא
'זנב
האוד'.
וחרון
האף
נמשל
לעשן
,
כמו
"יעשן
אף
יי'"
(דב'
כט
,
יט);
"עד
מתי
עשנת"
(תה'
פ
,
ה).
וכמו
שזנב
האוד
אין
בו
כח
להבעיר
דבר
,
אלא
שהוא
עשן
ומצער
בני
הבית
מעט
,
עד
שיכלה
העשן
,
כן
אלה
המלכים
באו
בחרון
אפם
,
אבל
אין
כח
בהם
להבעיר
ולכלות
,
ובמעט
זמן
יכלה
עשנם
,
וישובו
להם
ויכלו.
ובן
רמליהו
-
פירוש:
עַם
אפרים
,
כמו
שאמר:
רצין
וארם;
וקצר
דבריו
הכתוב
,
וסמך
על
המבין
,
כי
בזכֹר
המלך
הוא
הדין
לעם;
וכן
אמר
בפסוק
הבא
אחריו
"יען"
(להלן
,
ה)
,
שזכר
העם
ולא
זכר
המלך.
השמר
-
לחנם
התחכמו
הקודמים
(ראה
ראב"ע
ורד"ק)
בפירוש
זה
,
אבל
הוא
צווי
בכונה
ראשונה
מן
השם
יתברך
לאחז
שיעשה
שמירות
מעולות
,
ובזה
ישקוט
ולא
יירא
,
אבל
לבד
עם
בטחו
בשם
יתברך
,
כי
הוא
הפועל
לכל;
והעד:
כל
התורה
והנביאים
,
ובפרט
בספר
זה
עוד
"לך
עמי
בא
בחדריך
וסגור
דלתיך"
וגו'
(יש'
כו
,
כ)
,
כמו
שאבאר
שם.
ובאור
זה
הסוג
'אוצר
יי''
יבא.
משני
זנבות
האודים
העשנים
האלה
-
גם
דרך
משל
נאמר
כן
לכוכבים
בעלי
הזנבות
,
שהתבאר
ענינם
בספר
'אותות
עליונות'.
רצין
וארם
ובן
רמליהו
-
זה
פירוש
למשל
שני
זנבות
וכו'.
והנה
זכר
בזה
המלך
והעם
,
והפך
זה
"אפרים
ובן
רמליהו"
(להלן
,
ה);
והכל
צח
ונכון
,
ואין
לדקדק
בזה
ולתת
טעם
למה
לא
זכר
בזה
רק
בן
רמליהו
,
רוצה
לומר:
המלך
לבדו
,
וזכר
רצין
וארם
-
שהוא
המלך
והעם
,
ואחר
כן
יזכור
"ארם"
(שם)
לבדו
,
שהוא
העם
,
ויזכור
"אפרים
ובן
רמליהו"
,
שהוא
העם
והמלך.
כי
כל
אלה
השנוים
נכונים
,
והכל
לצחות
,
עם
שהם
הערות
נכבדות
לנו
כשנגיע
לדברים
החמורים.
ובאור
כלל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
השמר
שלא
תחייל
חיילות
להלחם
בהם.
השקט
ואל
תירא
מהם
,
כי
הם
דומים
לשני
אודים
העשנים
,
שאין
עושין
להבה
,
שעשנם
מרובה
וכוחם
מעט
,
שהם
כבים
מהרה.