תנ"ך - והיה
למקדש
ולאבן
נגף
ולצור
מכשול
לשני
בתי
ישראל
לפח
ולמוקש
ליושב
ירושלם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהָיָ֖ה
לְמִקְדָּ֑שׁ
וּלְאֶ֣בֶן
נֶ֠גֶף
וּלְצ֨וּר
מִכְשׁ֜וֹל
לִשְׁנֵ֨י
בָתֵּ֤י
יִשְׂרָאֵל֙
לְפַ֣ח
וּלְמוֹקֵ֔שׁ
לְיוֹשֵׁ֖ב
יְרוּשָׁלִָֽם:
(ישעיהו פרק ח פסוק יד)
וְהָיָה
לְמִקְדָּשׁ
וּלְאֶבֶן
נֶגֶף
וּלְצוּר
מִכְשׁוֹל
לִשְׁנֵי
בָתֵּי
יִשְׂרָאֵל
לְפַח
וּלְמוֹקֵשׁ
לְיוֹשֵׁב
יְרוּשָׁלִָם:
(ישעיהו פרק ח פסוק יד)
והיה
למקדש
ולאבן
נגף
ולצור
מכשול
לשני
בתי
ישראל
לפח
ולמוקש
ליושב
ירושלם:
(ישעיהו פרק ח פסוק יד)
והיה
למקדש
ולאבן
נגף
ולצור
מכשול
לשני
בתי
ישראל
לפח
ולמוקש
ליושב
ירושלם:
(ישעיהו פרק ח פסוק יד)
וְאִם
לָא
תְקַבְּלוּן
וִיהֵי
מֵימְרֵיהּ
בְּכוֹן
לְפוּרעַן
וּלאֶבֶן
מָחֵי
וּלכֵיף
מַתקַל
לִתרֵין
בָּתֵי
רַברְבֵי
יִשׂרָאֵל
לִתבָר
וּלתַקלָא
עַל
דְּאִתפְּלִיגוּ
עַל
דְּבֵית
יְהוּדָה
דְּיָתְבִין
בִּירוּשׁלֶם
:
למקדש
-
ב':
יש'
ח
,
יד;
יח'
יא
,
טז.
ולמוקש
-
ב':
יהו'
כג
,
יג;
יש'
ח
,
יד.
ליושב
ירושלם
-
ז'
(בלישנא):
ראה
יש'
ה
,
ג.
ולמוקש
ב'
והיו
לכם
לפח
ולמוקש
והיה
למקדש
.
למקדש
-
ב';
ולמוקש
-
ב';
ליושב
ירושלם
-
ז'.
והיה
למקדש
-
אותה
עצה
,
שיעץ
שבנא
ושיעץ
פקח
,
להשבית
מלכות
בית
דוד
,
יהיה
לזימון
פורענות
לבא
עליהם.
למקדש
-
כמו
"התקדשו
למחר"
(יהו'
ג
,
ה:
כי
מחר).
ולאבן
נגף
-
שהרגלים
נגפים
בה
,
לשון
'מכשול'
,
כמו
"בטרם
יתנגפו
רגליכם"
(יר'
יג
,
טז);
"פן
תגוף
באבן
רגלך"
(תה'
צא
,
יב).
ולצור
מכשול
-
הוא
לשון
'אבן
נגף'
-
שהצור
הוא
אבן.
לשני
בתי
ישראל
-
שבאו
להיות
לפח
ולמוקש
ליושבי
ירושלים.
ומי
הם
שני
הבתים?
פקח
בן
רמליהו
וסיעתו
,
ושבנא
וסיעתו.
את
יי'
צבאות
אותו
תקדישו
הוא
(בנוסחנו:
והוא)
מוראכם
והוא
מעריצכם
-
פתרון:
והוא
יהיה
לכם
למקדש
,
כלומר:
הוא
יהיה
לכם
לקדושתכם.
ולאבן
נגף
ולצור
מכשול
לשני
בתי
ישראל
-
כלומר:
לכם
יהיה
למקדש
-
'מקדש'
שם
דבר
הוא
,
כלומר:
לקדושה
-
ולשני
בתי
ישראל
-
הם
פקח
והושע
שבקשו
להיות
לפח
ולמוקש
ליושבי
ירושלם
,
יהיה
לאבן
נגף
ולצור
מכשול.
והיה
-
טעמו:
על
מלך
אשור.
וטעם
מקדש
-
מקום
שילך
אדם
אליו
להגדל
בו
ולהבצר
בו;
והנה
הוא
דבק:
למקדש
נגף
ולאבן
נגף
,
שיעלה
אדם
עליו
להשגב
בו.
לשני
בתי
ישראל
-
מלכות
ישראל
ויהודה;
והנה
טעם
לפח
-
לאפרים
,
ולמוקש
-
ליהודה.
ומפרש
והולך
איך
יהיה
לכם
למורא
ולעריצות
,
שתיראוהו
ותערצוהו:
והיה
לכם
למקדש
-
לירא
אותו
,
כענין
"ואת
מקדשי
(בנוסחנו:
ומקדשי)
תיראו"
(וי'
יט
,
ל);
והיה
בעיניכם
לאבן
נגף
ולצור
מכשול
-
להנגף
בו
ולהכשל
בו
שני
בתי
ישראל
-
עשרת
השבטים
ואתם
בית
יהודה
,
אם
תלכו
בדרכם
להניח
אלהיכם
ומלככם
מפני
פחדם;
שאף
ליושב
ירושלם
שכניו
,
שמקדשו
בתוכם
,
יהיה
לפח
ולמוקש
אם
ילכו
בדרכם.
והיה
למקדש
-
מקדש
הוא
ארמון
,
מקום
משגב
שישגב
בו
אדם
,
כמו
"מקדש
מלך
הוא"
(עמ'
ז
,
יג);
"ובא
אל
מקדשו"
(יש'
טז
,
יב).
אמר
כי
הקדוש
ברוך
הוא
יהיה
לשני
בתי
ישראל:
לאחד
-
למקדש
,
והם
הבוטחים
בו
ורוצים
במלכות
בית
דוד;
ולאחד
-
לאבן
נגף
ולצור
מכשול.
לפח
ולמוקש
ליושב
ירושלם
-
לאחד
מן
הבתים
היושבים
בירושלם
,
והם
המואסים
במלכות
בית
דוד
ובוחרים
במלכות
בן
רמליהו;
ואם
בימי
חזקיהו
-
שבנא
וסיעתו.
ויונתן
תרגם
ליושב
ירושלם:
"על
דאיתפלגו
על
דבית
יהודה
דיתבין
בירושלם".
והיה
למקדש
ולאבן
נגף
וגו'
-
רמז
באמרו
והיה
אל
השם
יתברך.
והנה
למקדש
הוא
חלק
אחד
,
והֶפְכּו:
לאבן
נגף
ולצור
מכשול
,
לפח
ולמוקש.
ושני
בתי
ישראל
-
הם
שני
חלקי
ישראל
שהם
כלם
מיהודה
וירושלים
,
כמו
שכתבנו
(לעיל
,
יא).
והטעם
,
שיהיה
השם
למקדש;
ושמו
'תלשא'
במלת
נגף
,
כלומר:
ויהיה
ההפך
לבלתי
נשענים
בו;
כי
יצאו
מירושלם
אל
עמי
מלך
אשור
,
כמו
שמפורש
בירמיה
(ראה
יר'
ב
,
יח)
שעשו
בבא
נבוכדנצר
,
וכן
מנהגם
ברוב;
ולכן
זה
המאמר
כטעם
"כי
ישרים
דרכי
יי'
וצדיקים
ילכו
בם
ופושעים
יכשלו
בם"
(הו'
יד
,
י).
והיה
למקדש
-
כמו
"התקדשו
למחר"
(במ'
יא
,
יח)
,
לשון
זימון
לפורענות
,
שזה
הקשר
שהם
עושים
על
חזקיהו
יהיה
לזימון
לפורענות.
ולאבן
נגף
ולצור
מכשול
לשני
בתי
ישראל
-
למלכות
אפרים
ומלכות
יהודה.
ולפח
ולמוקש
יהיה
ליושב
ירושלם
-
שעשה
מלך
אשור
נקמה
ממלכות
ישראל
ומכל
ארץ
יהודה
,
וממקצת
יושבי
ירושלם
,
אלה
הם
שבנא
וסיעתו.