תנ"ך - ממותי
תחלאים
ימתו
לא
יספדו
ולא
יקברו
לדמן
על־פני
האדמה
יהיו
ובחרב
וברעב
יכלו
והיתה
נבלתם
למאכל
לעוף
השמים
ולבהמת
הארץ:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
מְמוֹתֵ֨י
תַחֲלֻאִ֜ים
יָמֻ֗תוּ
לֹ֤א
יִסָּֽפְדוּ֙
וְלֹ֣א
יִקָּבֵ֔רוּ
לְדֹ֛מֶן
עַל־פְּנֵ֥י
הָאֲדָמָ֖ה
יִהְי֑וּ
וּבַחֶ֤רֶב
וּבָֽרָעָב֙
יִכְל֔וּ
וְהָיְתָ֤ה
נִבְלָתָם֙
לְמַאֲכָ֔ל
לְע֥וֹף
הַשָּׁמַ֖יִם
וּלְבֶהֱמַ֥ת
הָאָֽרֶץ:
ס
(ירמיהו פרק טז פסוק ד)
מְמוֹתֵי
תַחֲלֻאִים
יָמֻתוּ
לֹא
יִסָּפְדוּ
וְלֹא
יִקָּבֵרוּ
לְדֹמֶן
עַל־פְּנֵי
הָאֲדָמָה
יִהְיוּ
וּבַחֶרֶב
וּבָרָעָב
יִכְלוּ
וְהָיְתָה
נִבְלָתָם
לְמַאֲכָל
לְעוֹף
הַשָּׁמַיִם
וּלְבֶהֱמַת
הָאָרֶץ:
ס
(ירמיהו פרק טז פסוק ד)
ממותי
תחלאים
ימתו
לא
יספדו
ולא
יקברו
לדמן
על־פני
האדמה
יהיו
ובחרב
וברעב
יכלו
והיתה
נבלתם
למאכל
לעוף
השמים
ולבהמת
הארץ:
ס
(ירמיהו פרק טז פסוק ד)
ממותי
תחלאים
ימתו
לא
יספדו
ולא
יקברו
לדמן
על־פני
האדמה
יהיו
ובחרב
וברעב
יכלו
והיתה
נבלתם
למאכל
לעוף
השמים
ולבהמת
הארץ:
ס
(ירמיהו פרק טז פסוק ד)
מְמָתֵי
מְמָרְעֵי
כְפַן
יְמוּתוּן
לָא
יִסתַּפדוּן
וְלָא
יִתקַברוּן
לְזֵיבֶל
מְבַדַּר
עַל
אַפֵּי
אַרעָא
יְהוֹן
וּבחַרבָּא
וּבכַפנָא
יְסוּפוּן
וּתהֵי
נְבֵילַתהוֹן
מְשַׁגְּרָא
לְמֵיכַל
לְעוֹפָא
דִשׁמַיָא
וְלִבעִירָא
דְאַרעָא
:
ממותי
-
ב':
יר'
טז
,
ד;
יח'
כח
,
ח.
ובחרב
וברעב
-
ב':
יר'
טז
,
ד;
מד
,
יח.
ובחרב
וברעב
ב'
ממותי
תחלאים
ומן
אז
חדלנו.
ממותי
-
ב';
תחלאים
-
ל'
וחס';
ובחרב
וברעב
-
ב'.
ממותי
-
שם
בפלס
"כמבואי
עיר
מבוקעה"
(יח'
כו
,
י)
,
ובלא
מ"ם
נוספת:
"מותי
ערלים
תמות"
(יח'
כח
,
י)
,
והוא
קבוץ
מן
"מות"
(יר'
ח
,
ג);
רוצה
לומר:
מיתות
תחלואים
ימותו.
ותחלואים
-
רוצה
לומר:
בחוליי
רעב
ימותו
,
כמו
שאמר
למעלה
"ואם
באתי
העיר
והנה
תחלואי
רעב"
(יר'
יד
,
יח).
וכן
תרגם
יונתן:
"ממרעין
דכפן
ימותון".
ואם
לא
יהיה
זה
פירושו
,
מה
ירצה
לומר:
מיתת
תחלואים
ימותו?
כל
בני
אדם
מתים
בחולי
,
אם
לא
ימותו
בחרב!
אלא
כך
פירושו
,
כמו
שתרגם
יונתן.
לא
יספדו
ולא
יקברו
-
כי
כל
אחד
יהיה
טרוד
בעצמו
,
ולא
יהיה
לו
פנאי
לספוד
ולקבור.
ממותי
-
יתכן
להיות
זאת
המלה
תואר
הֵנה
,
כמו
"מֵתֵי"
(יש'
כב
,
ב)
,
ולהיות
זה
התואר
בא
על
משקל
השם
,
כמו
שיבואו
מהם
רבים;
והדומה
אליו:
"ואתה
מרום"
(תה'
צב
,
ט)
,
שהוא
תואר.
ולהיותו
שם
כמו
"מלון"
(יש'
י
,
כט;
ראה
ר'
ישעיה
מטראני)
-
איננו
נכון
בדבר
הזה.
תחלואים
-
האל"ף
תחת
יו"ד
,
כמו
"בלואי
הסחבות"
(יר'
לח
,
יב);
וכן
רבים.
ממותי
תחלואים
ימותו
-
המ"ם
הוא
משרת
בשמות
עלומי
העי"ן
,
כמו
"מקום"
(בר'
א
,
ט);
"מלון"
(בר'
מב
,
כז);
"מכון"
(שמ'
טו
,
יז).