תנ"ך - והצלתיך
ביום־ההוא
נאם־ה'
ולא
תנתן
ביד
האנשים
אשר־אתה
יגור
מפניהם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהִצַּלְתִּ֥יךָ
בַיּוֹם־הַה֖וּא
נְאֻם־יְהוָ֑ה
וְלֹ֤א
תִנָּתֵן֙
בְּיַ֣ד
הָאֲנָשִׁ֔ים
אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה
יָג֖וֹר
מִפְּנֵיהֶֽם:
(ירמיהו פרק לט פסוק יז)
וְהִצַּלְתִּיךָ
בַיּוֹם־הַהוּא
נְאֻם־יְהוָה
וְלֹא
תִנָּתֵן
בְּיַד
הָאֲנָשִׁים
אֲשֶׁר־אַתָּה
יָגוֹר
מִפְּנֵיהֶם:
(ירמיהו פרק לט פסוק יז)
והצלתיך
ביום־ההוא
נאם־ה'
ולא
תנתן
ביד
האנשים
אשר־אתה
יגור
מפניהם:
(ירמיהו פרק לט פסוק יז)
והצלתיך
ביום־ההוא
נאם־יהוה
ולא
תנתן
ביד
האנשים
אשר־אתה
יגור
מפניהם:
(ירמיהו פרק לט פסוק יז)
וַאֲשֵׁיזְבִנָך
בְּיוֹמָא
הַהוּא
אֲמַר
יְיָ
וְלָא
תִתמְסַר
בְּיַד
גֻּברַיָא
דְּאַתּ
דָּחֵיל
מִן
קֳדָמֵיהוֹן
:
ולא
תנתן
-
ב':
מ"ב
יח
,
ל;
יר'
לט
,
יז.
והצלתיך
ביום
ההוא
-
גם
בזה
(ראה
פירושו
יר'
כט
,
לב)
אין
חובה
שיפרש
אחר
כן
כי
כן
נתקיים.
ובאור
זה
הכלל
'אוצר
יי''
יבא.