תנ"ך - ואם׀
לוא
השחק
היה
לך
ישראל
אם־בגנבים
נמצאה
נמצא
כי־מדי
דבריך
בו
תתנודד:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְאִ֣ם׀
ל֣וֹא
הַשְּׂחֹ֗ק
הָיָ֤ה
לְךָ֙
יִשְׂרָאֵ֔ל
אִם־בְּגַנָּבִ֖ים
נִמְצָ֑אה
נִמְצָ֑א
כִּֽי־מִדֵּ֧י
דְבָרֶ֛יךָ
בּ֖וֹ
תִּתְנוֹדָֽד:
(ירמיהו פרק מח פסוק כז)
וְאִם׀
לוֹא
הַשְּׂחֹק
הָיָה
לְךָ
יִשְׂרָאֵל
אִם־בְּגַנָּבִים
נִמְצָאה
נִמְצָא
כִּי־מִדֵּי
דְבָרֶיךָ
בּוֹ
תִּתְנוֹדָד:
(ירמיהו פרק מח פסוק כז)
ואם׀
לוא
השחק
היה
לך
ישראל
אם־בגנבים
נמצאה
נמצא
כי־מדי
דבריך
בו
תתנודד:
(ירמיהו פרק מח פסוק כז)
ואם׀
לוא
השחק
היה
לך
ישראל
אם־בגנבים
נמצאה
נמצא
כי־מדי
דבריך
בו
תתנודד:
(ירמיהו פרק מח פסוק כז)
וְעַל
דַּחדִּיתוּן
עַל
תְּבָרֵיהּ
דְּיִשׂרָאֵל
כִּיד
לָא
חֲטוֹ
לְכוֹן
כְּאִילוּ
בְגַנָבִין
אִשׁתְּכַחוּ
וְעַל
דְּאַסגִּיתוּן
עֲלֵיהוֹן
פִּתגָמֵיכוֹן
בְּכֵין
תִּטַלטְלוּן
:
ואם
-
ג'
פסוקים
'ואם
אם':
וי'
כז
,
ז;
במ'
יא
,
טו;
יר'
מח
,
כז.
לוא
-
כ"ב
מלא
בסיפרא
(בלישנא):
ראה
יר'
ב
,
כה.
לוא
-
ל"ה
מלא
(בלישנא):
ראה
יר'
ב
,
כה.
ואם
-
ג'
פס'
ואם
אם;
נמצאה
-
נמצא
ק';
תתנודד
-
ל'.
תתנודד
-
היית
מניד
בראשך
ומתלוצץ
על
חורבנו.
[לשון
אחר:
כי
מדי
דברך
(בנוסחנו:
דבריך)
בו
-
שהיית
מתרונן
על
חרבנו
,
תתנודד
-
לצאת
בגולה.
וכן
תרגם
יונתן:
"על
דאסגיתון
עליהון
פתגמיכון
תיטלטלון".]
אם
לא
(בנוסחנו:
ואם
לוא)
השחוק
שהיה
לך
על
ישראל
,
כאילו
נמצא
בגניבה
,
כן
ישחקו
עליך
שכיניך.
כי
מדי
דבריך
בו
תשחק
,
על
כן
תתנודד
בגלות.
ואם
לא
(בנוסחנו:
לוא)
השחוק
היה
לך
ישראל
-
בדרך
שאלה;
אמר:
אם
לא
היה
לך
ישראל
לשחוק?
כן
תהיה
אתה
לשחוק!
אם
בגנבים
נמצא
-
הנמצא
ישראל
בגנבים
,
שתִשחקו
עליו
כמו
שישחקו
ויריעו
על
גנב?!
כמו
שאמר
"ויריעו
(בנוסחנו:
יריעו)
עלימו
כגנב"
(איוב
ל
,
ה).
כי
מדי
דבריך
בו
תתנודד
-
כי
בכל
עת
שהיית
מדבר
בו
על
גלותו
,
היית
מתנודד
,
כאדם
השמח
בדבר
ומתנודד
בעבֻרו
בעצמו
ומכרכר.
ויונתן
תרגם:
"על
דחדיתון
על
תבריה
דישראל
כד
לא
תבו
להון
כאלו
כגנבין
אשתכחו
ועל
דאסגיתון
עליהון
פתגמין
בכן
תטלטלון".
ואם.
וי"ו
ואם
-
ללא
דבר
(ע"פ
עמ'
ו
,
יג);
והטעם:
אמור
,
אם
לא
(בנוסחנו:
לוא)
השחוק
היה
לך
ישראל?
והטעם:
אם
לא
היה
אמת
ששחקת
ממנו?
ומדוע
היה
לך
לשחוק?
אם
בגנבים
נמצא
-
גונב
ממון
,
שהיה
לך
דין
לשחוק
ממנו?!
כי
מדי
דבריך
-
מאז
שתחל
לדבר
ממנו
,
תתנודד
-
והטעם:
תתנועע
בראשך
או
בידך
עליו
,
להתלוצץ
ממנו.
ובא
בקמץ
גדול
תחת
קטן
דל"ת
תתנודד
,
בעבור
סוף
הפסוק;
כמו
"בצל
שדי
יתלונָן"
(תה'
צא
,
א).
והוא
מגזרת
"כאשר
ינוד
הקנה"
(מ"א
יד
,
טו).
אם
(לפנינו:
ואם)
לא
(בנוסחנו:
לוא)
השחוק
היה
לך
ישראל
-
ה"א
השחוק
יתירה:
כמו
שהיִתה
שוחק
על
ישראל
,
כך
ישחקו
עליך.
אם
בגנבים
נמצא
-
ישראל.
כי
מדי
דברך
(בנוסחנו:
דבריך)
בו
תתנודד
-
בכל
שעה
שהיִתה
מדבר
בו
,
היית
מניד
ראשך
ומלעיג
עליו.