תנ"ך - האתי
הם
מכעסים
נאם־ה'
הלוא
אתם
למען
בשת
פניהם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
הַאֹתִ֛י
הֵ֥ם
מַכְעִסִ֖ים
נְאֻם־יְהוָ֑ה
הֲל֣וֹא
אֹתָ֔ם
לְמַ֖עַן
בֹּ֥שֶׁת
פְּנֵיהֶֽם:
(ירמיהו פרק ז פסוק יט)
הַאֹתִי
הֵם
מַכְעִסִים
נְאֻם־יְהוָה
הֲלוֹא
אֹתָם
לְמַעַן
בֹּשֶׁת
פְּנֵיהֶם:
(ירמיהו פרק ז פסוק יט)
האתי
הם
מכעסים
נאם־ה'
הלוא
אתם
למען
בשת
פניהם:
(ירמיהו פרק ז פסוק יט)
האתי
הם
מכעסים
נאם־יהוה
הלוא
אתם
למען
בשת
פניהם:
(ירמיהו פרק ז פסוק יט)
הַמְדַמַן
דִּקדָמַי
אִנוּן
מַרגְּזִין
אֲמַר
יְיָ
הֲלָא
לְאַבאָשָׁא
לְהוֹן
בְּדִיל
דְּיִבַּהתּוּן
בְּעוּבָדֵיהוֹן
:
האתי
-
ב'
,
חד
חסר
(ואחד
מלא):
יר'
ה
,
כב;
ז
,
יט.
אתם
-
י"ו
חסר
בסיפרא:
ראה
יר'
ה
,
ג.
האתי
-
ב'
חד
חס';
אתם
-
י"ו
חס'
בסיפ'.
האותי
-
הם
עושים
להכעיסני
,
וכי
סבורים
שהם
מכעיסים
אותי?
בי
לא
תחול
מדת
כעס
,
ולא
מדה
אחרת!
אינם
מכעיסים
אלא
עצמם
,
כי
עליהם
יחול
הכעס
וחרון
אף.
למען
בשת
פניהם
-
שיבושו
ממעשיהם;
כי
אני
איני
ראוי
שאכעס
במעשיהם.
אפילו
תחול
בי
שום
מדה
,
לא
יזיקו
לי
מעשיכם
הרעים
ולא
ייטיבו
לי
מעשיכם
הטובים
,
כמו
שאמר
אליהוא
לאיוב:
"אם
חטאת
מה
תפעל
לו
ורבו
פשעיך
מה
תעשה
לו
(בנוסחנו:
בו).
אם
צדקת
מה
תתן
לו
או
מה
מידך
יקח.
לאיש
כמוך
רשעך
ולבן
אדם
צדקתך"
(איוב
לה
,
ו
-
ח).
ומה
שאמר
"כעסוני
בהבליהם"
(ראה
דב'
לב
,
כא);
"הכעיסוני
בפסיליהם"
(יר'
ח
,
יט)
-
דברה
תורה
כלשון
בני
אדם;
אבל
הוא
יתעלה
,
אין
בו
מדת
כעס
ולא
זולתה.
האותי
-
הה"א
ה"א
התימה.
ומלת
אותם
-
כמו
'עצמם';
כמו
"ויראו
השוטרים
אותם
ברע
לאמר"
(שמ'
ה
,
יט).
והטעם:
אומר
השם:
האותי
הם
חושבים
להיות
מכעיסים
בתועבותיהם?
הלא
(בנוסחנו:
הלוא)
הם
עצמם
מכעיסים
ולא
אותי
,
למען
בשת
פניהם
-
שאשיב
תגמולם
בראשיהם.