תנ"ך - והנה
הכיתי
כפי
אל־בצעך
אשר
עשית
ועל־דמך
אשר
היו
בתוכך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהִנֵּה֙
הִכֵּ֣יתִי
כַפִּ֔י
אֶל־בִּצְעֵ֖ךְ
אֲשֶׁ֣ר
עָשִׂ֑ית
וְעַ֨ל־דָּמֵ֔ךְ
אֲשֶׁ֥ר
הָי֖וּ
בְּתוֹכֵֽךְ:
(יחזקאל פרק כב פסוק יג)
וְהִנֵּה
הִכֵּיתִי
כַפִּי
אֶל־בִּצְעֵךְ
אֲשֶׁר
עָשִׂית
וְעַל־דָּמֵךְ
אֲשֶׁר
הָיוּ
בְּתוֹכֵךְ:
(יחזקאל פרק כב פסוק יג)
והנה
הכיתי
כפי
אל־בצעך
אשר
עשית
ועל־דמך
אשר
היו
בתוכך:
(יחזקאל פרק כב פסוק יג)
והנה
הכיתי
כפי
אל־בצעך
אשר
עשית
ועל־דמך
אשר
היו
בתוכך:
(יחזקאל פרק כב פסוק יג)
וְהָא
אֵיתִיתִי
פוֹרעָנוּתִי
עֲלַך
בְּחוֹבֵי
מְמוֹן
אוּנסִיך
דַּאֲנַסתּ
וְעַל
דַּם
זַכַּי
דְּאִשׁתְּפֵיך
בְּגַוִיך
:
כפי
-
ט'
(בלישנא):
ראה
יח'
כא
,
כב.
בצעך
-
ב':
יר'
נא
,
יג;
יח'
כב
,
יג.
הכיתי
כפי
-
צעקתי
ווי
לקינה.
על
(בנוסחנו:
אל)
בצעך
-
כאן
למדנו
שהגזל
קשה
מן
הכל
,
שעליו
נחתם
גזר
דין
(ראה
קה"ר
ג
,
יב).
והנה
הכיתי
כפי
על
(בנוסחנו:
אל)
בצעך
אשר
עשית
-
(ויק"ר
לג
,
ג):
אמר
רבי
יעקב
בר
אחא
בשם
רבי
יוחנן:
כמה
עונות
סדר
יחזקאל
,
ובכולם
לא
חתם
כי
אם
על
ידי
הגזל
,
דכתיב:
והנה
הכיתי
כפי
אל
בצעך
וגו'.
הכתי
(בנוסחנו:
הכיתי)
כפי
-
בכעסי.
והנה
הכיתי
כפי
-
דרך
משל
,
כאדם
המצטער;
כמו
שאמר
"וגם
אני
אכה
כפי
אל
כפי"
(יח'
כא
,
כב).
אל
בצעך
-
כמו
'על'.
ובדברי
רבותינו
ז"ל
(ויק"ר
לג
,
ג):
עשרים
וארבע
חטאות
סידר
יחזקאל
ומכולם
לא
חתם
אלא
בגזל
,
שנאמר:
והנה
הכיתי
כפי
אל
בצעך
אשר
עשית.
ועל
דמך
אשר
היו
בתוכך
-
אמר
דמך
לשון
יחיד
,
דרך
כלל
,
ואמר
היו
לשון
רבים
,
כי
דמים
רבים
שפכו.
ויונתן
תרגם:
"הא
אייתיתי
פורענותי
עלך
בחובי
ממון
אונסיך
די
אנסת"
[
-
רוצה
לומר:
מה
שלקחו
באונס
מן
הנאנסים;
שאין
כח
בידם
להמלט
מן
האנשים
ההם].
והנה.
מזה
הפסוק
-
כי
הבצע
והשפיכות
דמים
קשה
בעיני
השם
מכל
שאר
העברות
,
בעבור
כי
הגזר
דין
נחתם
בהם;
וגם
אמר
תחילה
"עיר
שופכת
דם"
(לעיל
,
ג).
וטעם
הכיתי
-
כאדם
שמצטער
על
מעשה
רע
שיראה.