תנ"ך - ואמר
לבלה
נאופים
עת
עתה
יזנה
יזנו
תזנותה
והיא:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וָאֹמַ֕ר
לַבָּלָ֖ה
נִֽאוּפִ֑ים
עַתָּ֛
עַתָּ֛ה
יִזְנֻ֥ה
יִזְנ֥וּ
תַזְנוּתֶ֖הָ
וָהִֽיא:
(יחזקאל פרק כג פסוק מג)
וָאֹמַר
לַבָּלָה
נִאוּפִים
עַתָּ
עַתָּה
יִזְנֻה
יִזְנוּ
תַזְנוּתֶהָ
וָהִיא:
(יחזקאל פרק כג פסוק מג)
ואמר
לבלה
נאופים
עת
עתה
יזנה
יזנו
תזנותה
והיא:
(יחזקאל פרק כג פסוק מג)
ואמר
לבלה
נאופים
עת
עתה
יזנה
יזנו
תזנותה
והיא:
(יחזקאל פרק כג פסוק מג)
וַאֲמַרִית
לִכנִשׁתָּא
דְיִשׂרָאֵל
דִּבלִיאַת
עַמַהּ
בְּחוֹבִין
כְּעַן
תִּשׁבּוֹק
מִטְעוּתַהּ
וּתתוּב
לְפֻלחָנִי
וְלָא
תַבַת
:
יזנה
-
י"ד
כתיב
ה"א
וקרין
ו"ו
(אינו
כולל
צורות
עם
ו"ו
החיבור):
*וי'
כא
,
ה;
*דב'
כא
,
ז;
מ"א
כב
,
מט;
מ"ב
כד
,
י;
יר'
ב
,
טו;
כב
,
ו;
נ
,
ו;
יח'
כג
,
מג;
לה
,
יב;
לז
,
כב;
תה'
עג
,
ב;
איוב
טז
,
טז;
*איכה
ד
,
יז;
דנ'
ג
,
כט.
והיא
-
ב'
(בתרין
לשנין):
יח'
ב
,
י;
כג
,
מג.
לבלה
-
ל';
עת
-
עתה
קרי;
יזנה
-
יזנו
קרי;
תזנותה
-
ל'
חס';
והיא
-
ב'.
ואומר
לבלה
ניאופים
עתה
יזנו
וגו'
-
אמר
לי
לבי
על
זו
שבלתה
והזקינה
בניאופיה
,
מעתה
שהזקינה
,
יזנו
תזנותיה
ממנה
,
ותצא
תאות
זנותה
מלבה
ותחזור
בה
,
והרי
היא
עודנה
בזנוניה
כאשר
בתחילה;
כך
שמעתי
,
וכן
תירגם
יונתן.
לבלה
ניאופים
-
כמו
לבלה
בניאופים;
כאשר
תאמר
"ותשב
בית
אביה"
(בר'
לח
,
י)
-
כמו
'בבית
אביה'
(במ'
ל
,
ד);
"ירחצו
מים"
(שמ'
ל
,
כ)
-
כמו
'ירחצו
במים';
"ויצאה
חנם"
(שמ'
כא
,
י);
"ואם
בית
אישה
נדרה"
(במ'
ל
,
יא);
וכן
פירש
דונש
(דונש
ע'
* 30
).
[ומנחם
(מחברת:
'בל')
חברו
עם
"תבל
עשו"
(וי'
כ
,
יב)
,
ולא
יתכנו
דבריו.]
יזנו
-
יצאו;
כל
"זונה"
תירגם
'נפקת
ברא'
(ראה
ת"א
לבר'
לד
,
לא;
ת"י
ליח'
טז
,
ל
ועוד).
ואומר
לבלה
בניאופים
-
לאותה
שהזקינה
בניאופים;
כמו
"אחרי
בלותי
היתה
לי
עדנה"
(בר'
יח
,
יב).
כלומר:
שכל
ימיה
זינתה
,
ואפילו
לעת
זקנתה.
עתה
זנתה
תזנותיה
-
עד
עכשיו
הזנית
בתזנותיה
,
ומעתה
לא
יש
לה
עוד
לזנות
בתזנותיה
,
לפי
שכבר
הזקינה;
שדרך
אשה
לזנות
בבחרותה
,
אבל
לעת
זקנתה
אינה
מזנה
,
והיא
לא
עשתה
כן
,
שאפילו
לעת
זקנתה
זנתה.
ואמר
לבלה
נאופים
-
וכשאני
סבור
שניאופיה
בלו
ונתישנו
לה
,
שאחרי
בלותה
וזקנתה
יהו
לה
ניאופים
לבלה
,
שלא
תנאף
עוד
כשהחדשים
שבאו
לה
עתה.
עתה
-
מתחילים
לזנות
אל
תזנותיה.
והיא
עמם
,
כאילו
לא
זינתה
מעולם;
כן
היא
,
שמזנה
בכל
יום
,
כמותן
שלא
זנו
ימים
רבים
ודבר
תאוה
וחידוש
הוא
להם.
ואמר
לבלה
נאופים
-
כשראיתי
את
דרכיה
,
אמרתי:
וכי
הזונה
הזקנה
והבלה
תנאף?!
בלה
-
זקנה
,
כמו
"אחרי
בלותי"
(בר'
יח
,
יב).
ולדרך
המשל
,
אמר:
נזדקנה
כמה
שנים
בעבודה
זרה
,
ועדיין
לא
נתנה
אל
לבה
ולא
שבה
אלי.
עתה
יזנו
תזנותיה
והיא
-
עתה
יאבדו
תזנותיה
והיא
עמהן
,
כי
בגלותה
יאבד
הכל
,
האלילים
והעובדים
אותם;
ואמר
יזנו
-
כלומר:
יצאו
מרשותם
ומארצם
,
כי
הזונה
יוצאה
מרשות
הבעל
,
וכן
"ותזנה
עליו
פילגשו"
(שו'
יט
,
ב).
ויזנה
כתוב
,
בה"א
,
כמו
"ידינו
לא
שפכה"
(דב'
כא
,
ז)
,
וקרי
יזנו
,
בו"ו.
ויונתן
תרגם:
"ואמרית
לכנישתא
דישראל
דבליאת
עימה
בחובין
כען
תשבוק
מטעוותא
ותתוב
לפולחני
,
ולא
תבת".
ואומר
-
רבינו
חננאל
ז"ל
פירש
זה
הפסוק
בענין
תימה
,
והטעם:
אמרתי
בלבי
בעבור
זאת
הבלה:
התעשה
זאת
נאופים
אחרי
שהיא
בלה
וטפלה?
והנה
הדבר
הפך
מחשבתי
,
כי
עתה
יזנו
תחתיה
תזנותיה.
והמפרש
(רש"י)
יזנו
כטעם
'יצאו'
,
כתרגום
"הכזונה"
(בר'
לד
,
לא)
,
אין
לו
טעם
וריח.
ואדוני
רבי
,
רבי
יוסף
קמחי
ז"ל
,
פירשו
בענין
אחר;
והטעם:
יש
לתמוה
,
למה
תזנה
ולא
תניח
זנותיה
,
כי
כבר
התריתי
בה
ואמרתי
לה
בנעוריה
,
לבלה
הטפלה
הזאת
,
נאופים
שהיא
עושה
-
שתניחם
,
ולא
שוה
לי
(ע"פ
אס'
ה
,
יג)
,
כי
עתה
יזנו
הזֹנות
תזנותיה
שלמדה
אותם
,
והיא
עמהם
,
אע"פ
שבלתה
וזקנה.
ורבי
משה
קמחי
בנו
פירש
,
כי
זה
הפסוק
דבק
למעלה
,
והטעם:
כאשר
באו
אליה
הנואפים
,
אמרתי
אני:
בעבור
הבלה
רבו
הנואפים
עתה
,
ועתה
יזנו
את
תזנותיה
,
והיא
עמהם.
ובמלת
בלה
,
שהיא
תואר
כמו
"דוה"
(וי'
כ
,
יח)
,
"רוה"
(דב'
כט
,
יח)
,
כלל
הכתוב
עתה
אהלה
ואהליבה
,
ועשה
מהם
קהילה
אחת.
או
היא
תואר
על
אחת
מהן
,
שירמוז
לשתיהן.
והלמ"ד
פתוחה
,
להורות
ה"א
הידיעה
,
ופירושו:
בעבור
,
כלמ"ד
"אמרי
לי
אחי
הוא"
(בר'
כ
,
יג);
והוא
מגזרת
"אחרי
בלותי"
(בר'
יח
,
יב)
,
והוא
דרך
לעג
,
שקורא
אותה
בלה.
ואומר
לבלה
ניאופים
-
שֶבלת
על
רוב
ניאופיה.
עתה
יזנו
כל
תזנותיה
,
והיא
תזנה
עמהם;
שכמו
שהם
תאיבים
לזנות
עמה
,
כך
היא
תאיבה
לזנות
עמהם.