תנ"ך - וקרב
אתם
אחד
אל־אחד
לך
לעץ
אחד
והיו
לאחדים
בידך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְקָרַ֨ב
אֹתָ֜ם
אֶחָ֧ד
אֶל־אֶחָ֛ד
לְךָ֖
לְעֵ֣ץ
אֶחָ֑ד
וְהָי֥וּ
לַאֲחָדִ֖ים
בְּיָדֶֽךָ:
(יחזקאל פרק לז פסוק יז)
וְקָרַב
אֹתָם
אֶחָד
אֶל־אֶחָד
לְךָ
לְעֵץ
אֶחָד
וְהָיוּ
לַאֲחָדִים
בְּיָדֶךָ:
(יחזקאל פרק לז פסוק יז)
וקרב
אתם
אחד
אל־אחד
לך
לעץ
אחד
והיו
לאחדים
בידך:
(יחזקאל פרק לז פסוק יז)
וקרב
אתם
אחד
אל־אחד
לך
לעץ
אחד
והיו
לאחדים
בידך:
(יחזקאל פרק לז פסוק יז)
וְקָרֵיב
יָתְהוֹן
חַד
לְוָת
חַד
לָך
לְלוּחָא
חַד
וִיהוֹן
לְחַד
בִּידָך
:
אתם
-
כ"ה
חסר
(בסיפרא):
ראה
יח'
ה
,
ד.
והיו
לאחדים
-
אני
אחברם
,
לשני
העצים
,
שיהיו
עץ
אחד
בידך.
וקרב
אותם
-
העצים
,
אחד
אל
אחד
-
ואחד
עם
חבירו
,
בסמוך
לו;
כלומר:
השכב
אותם
ארצה
סמוכין
זה
לזה
,
שניראו
כמו
שנהיו
עץ
אחד.
והיו
לאחדים
בידך
-
ותפוש
אותם
יחד
בידך
ותדבקם
יחד.
וכן
משמעות
של
מקרא
זה:
וקרב
אותם
לך
-
בסמוך
לך
,
ואחד
אל
אחד
-
לעץ
אחד
,
כמו
שיהיו
לעץ
אחד.
וקרב
אתם
-
וקרב
מוסב
על
אחד
,
לומר:
וקרב
אחד
אל
אחד
,
אותם
שני
עצים.
והיו
לאחדים
בידך
-
בכל
מקום
שתלך
,
תוליכם
בידך
במקום
מַטֶּה
,
והן
קשורים
יחד.
וקרב
-
ציווי
מן
הדגוש;
ובא
בפתח
הרי"ש
,
כמו
"כתר
לי"
(איוב
לו
,
ב);
"פלג
לשונם"
(תה'
נה
,
י).
לך
לעץ
אחד
-
אחר
שתקח
שני
עצים
ותכתוב
בכל
אחד
שם
בפני
עצמו
,
שהוא
סימן
למלכות
ישראל
שנחלקה
,
אחר
כן
תקרב
אותם
אחד
אל
אחד
ויהיו
בידך
שניהם
יחד
,
כְּאִלו
הם
עץ
אחד.
ויהיו
לאחדים
בידך
-
שני
האחדים
יהיו
בידך
לאחד
,
סימן
למלכות
ישראל
שתהיה
אחת.
ואדוני
אבי
ז"ל
פירש:
אמר
לו
,
שיקרב
שני
העצים
ויתחברו
יחד
,
ויֵעשו
עץ
אחד
במעשה
נס.
ויונתן
תרגם
כל
'עץ'
שבפרשה
זו
,
עד
"דבר
אליהם"
(להלן
,
יט)
,
תרגם
"לוחא"
,
וכן
"והיו
העצים"
(להלן
,
כ)
תרגם
"לוחיא";
ושבפסוק
"דבר"
(להלן
,
יט)
,
תרגם
"את
עץ
יוסף
אשר
ביד
אפרים":
"ית
שבטא
דיוסף
דהוא
שבטא
דאפרים";
"את
עץ
יהודה":
"ית
שבטא
דיהודה";
"ועשיתים
לעץ
אחד":
"לעמא
חדא".
וקרב
-
צווי
בשקל
"פַּלַּג
לשונם"
(תה'
נה
,
י)
,
ולא
יתכן
להִדגש
הרי"ש
,
בעבור
שהיא
אות
הגרון.
והפירוש:
אחר
שתכתוב
עליהם
,
תקרב
אותם
אחד
אל
אחד
ותחברם
,
להדמות
לעץ
אחד;
והיו
לאחדים
-
מחוברים
-
בידך
אחרי
כן
,
כי
השם
יחבר
,
כמו
שיאמר
"ועשיתים
לעץ
אחד"
(להלן
,
יט).
וקָרַב
אותם
אחד
אל
אחד
-
זהו
ציווי;
ונתחלפה
התנועה
,
והיה
ראוי
להיות
וקָרֵב
,
ודומה
לו
"זכרנו
יברך"
(תה'
קטו
,
יב;
ראה
פירושו
ליש'
כ
,
ד).