תנ"ך - החרב
בחוץ
והדבר
והרעב
מבית
אשר
בשדה
בחרב
ימות
ואשר
בעיר
רעב
ודבר
יאכלנו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
הַחֶ֣רֶב
בַּח֔וּץ
וְהַדֶּ֥בֶר
וְהָרָעָ֖ב
מִבָּ֑יִת
אֲשֶׁ֤ר
בַּשָּׂדֶה֙
בַּחֶ֣רֶב
יָמ֔וּת
וַאֲשֶׁ֣ר
בָּעִ֔יר
רָעָ֥ב
וָדֶ֖בֶר
יֹאכֲלֶֽנּוּ:
(יחזקאל פרק ז פסוק טו)
הַחֶרֶב
בַּחוּץ
וְהַדֶּבֶר
וְהָרָעָב
מִבָּיִת
אֲשֶׁר
בַּשָּׂדֶה
בַּחֶרֶב
יָמוּת
וַאֲשֶׁר
בָּעִיר
רָעָב
וָדֶבֶר
יֹאכֲלֶנּוּ:
(יחזקאל פרק ז פסוק טו)
החרב
בחוץ
והדבר
והרעב
מבית
אשר
בשדה
בחרב
ימות
ואשר
בעיר
רעב
ודבר
יאכלנו:
(יחזקאל פרק ז פסוק טו)
החרב
בחוץ
והדבר
והרעב
מבית
אשר
בשדה
בחרב
ימות
ואשר
בעיר
רעב
ודבר
יאכלנו:
(יחזקאל פרק ז פסוק טו)
חַרבָּא
מִלְבָרָא
וּמוֹתָא
וְכַפנָא
מִלְגָיו
דִּבחַקלָא
בְּחַרבָּא
יִתקְטִיל
וְדִבקַרתָּא
כַּפנָא
וּמוֹתָא
יְשֵׁיצוּנֵיהּ
:
החרב.
יאכלנו
-
כתרגומו:
"ישיציניה".
החרב
ואשר
בשדה
-
פירוש
החרב
בחוץ.
ואשר
בעיר
-
פירוש
והרעב
מבית.
והנה
זה
הכתוב
הוסיף
לפרש
,
ואין
צורך.