תנ"ך - אם־גלעד
און
אך־שוא
היו
בגלגל
שורים
זבחו
גם
מזבחותם
כגלים
על
תלמי
שדי:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אִם־גִּלְעָ֥ד
אָ֙וֶן֙
אַךְ־שָׁ֣וְא
הָי֔וּ
בַּגִּלְגָּ֖ל
שְׁוָרִ֣ים
זִבֵּ֑חוּ
גַּ֤ם
מִזְבְּחוֹתָם֙
כְּגַלִּ֔ים
עַ֖ל
תַּלְמֵ֥י
שָׂדָֽי:
(הושע פרק יב פסוק יב)
אִם־גִּלְעָד
אָוֶן
אַךְ־שָׁוְא
הָיוּ
בַּגִּלְגָּל
שְׁוָרִים
זִבֵּחוּ
גַּם
מִזְבְּחוֹתָם
כְּגַלִּים
עַל
תַּלְמֵי
שָׂדָי:
(הושע פרק יב פסוק יב)
אם־גלעד
און
אך־שוא
היו
בגלגל
שורים
זבחו
גם
מזבחותם
כגלים
על
תלמי
שדי:
(הושע פרק יב פסוק יב)
אם־גלעד
און
אך־שוא
היו
בגלגל
שורים
זבחו
גם
מזבחותם
כגלים
על
תלמי
שדי:
(הושע פרק יב פסוק יב)
אִם
בְּגִלעָד
הֲווֹ
אָנוֹסִין
בְּרַם
בְּבֵית
גִּלגָּלָא
תּוֹרִין
לְטָעֲוָן
דַּבַּחוּ
אַף
אֵגוֹרֵיהוֹן
אַסגִּיאוּ
כְּיַגרִין
עַל
תְּחוּמֵי
חַקלָן
:
אם
גלעד
אוון
-
אם
בא
להם
שבר
ואונס
,
הם
גרמו
לעצמם
,
כי
אך
שוא
היו
ובגלגל
שוורים
זבחו
לעבודה
זרה
,
גם
מזבחותם
רבים
כגלים
שעל
תלמי
שדי.
תלמי
שדי
-
היא
מענית
המחרישה
,
קרוייה
'תלם'.
אם
גלעד
און
אך
שוא
היו
-
אם
לכתחילה
היו
יושבי
גלעד
רעים
,
ועכשיו
הם
רעים
וחטאים
ליי'
מאד
(ע"פ
בר'
יג
,
יג).
בגלגל
שורים
זיבחו
-
לעבודה
זרה.
גם
מזבחותם
כגלים
על
תלמי
שדי
-
ולא
תאמר:
בגלגל
הם
כל
כך
חוטאים!
אלא
לא
הניחו
אפילו
תלם
שדה
שלא
הקימו
מזבח
לעבודה
זרה.
והנה
אם
היו
אנשי
גלעד
לפני
הנבאים
און
,
אך
שוא
היו
אחרי
כן.
בגלגל
שורים
זבחו
-
לבעל.
כגלים
-
דרך
משל
,
שהם
רבים
ונראים.
אם
גלעד
און
-
פירוש:
אם
תביט
בגלעד
,
והנה
עשו
און
ואך
שוא
היו.
וגם
בגלגל
שוורים
זיבחו
לפסילים
,
גם
מזבחות
הקימו
כמו
תלמי
שדי.
אם
גלעד
היו
פועלי
און
,
אך
שוא
-
בשוא
נתעו
ושוא
היתה
תמורתם
(ע"פ
איוב
טו
,
לא);
שהרי
בגלגל
שוורים
זבחו
,
גם
מזבחותם
שזבחו
שם
-
חרבה
ושממה
(ע"פ
יר'
מד
,
ו)
הן
,
כגלים.
אם
גלעד
און
-
אם
גלעד
החל
לעשות
און
,
שהם
החלו
לעשות
הרע
תחלה;
והם
גלו
תחלה
(ראה
מ"ב
טו
,
כט).
אך
שוא
היו
-
נוכל
להדביקו
למעלה
,
שיהיה
טעמו
על
גלעד
שזכר
,
ויהיה
העניין
כפול
במלות
שונות;
או
יהיה
טעמו
דבק
עם
בגלגל;
אע"פ
שה'זקף'
במלת
היו
,
אין
כל
טעמי
הפירושים
הולכים
אחר
טעמי
הנקוד.
בגלגל
שורים
זבחו
-
כי
בני
הגלגל
היו
שכנים
לארץ
הגלעד
,
הירדן
ביניהם;
ולמדו
ממעשיהם
והחלו
לעבוד
עבודה
זרה
כמוהם
ולעשות
און
ושוא
,
וזבחו
שורים
לעבודה
זרה.
במקום
שעשו
מזבח
לאל
והשכינו
שם
המשכן
תחלה
אחר
שעברו
את
הירדן
-
שם
שורים
זבחו
לעבודה
זרה.
גם
מזבחותם
כגלים
על
תלמי
שדי
-
ולא
די
במזבח
שעשו
בגלגל
לעבודה
זרה
,
כי
גם
בנו
חוץ
לעיר
מזבחות
רבים
,
נראים
כגלי
אבנים
על
תלמי
השדות.
שדי
-
כמו
'שָׂדִים';
וכן
"וקרע
לו
חלוני"
(יר'
כב
,
יד)
כמו
"חלונים"
(יואל
ב
,
ט).
וכן
תרגם
יונתן:
"על
תחומי
חקלן".
אם
גלעד
און
-
אין
זה
דרך
הקודם
בהקש
תנאיי
המתדבק;
אבל
המכוון:
אם
גלעד
-
הֵנָה
הוא
און;
וידוע
שגלעד
היא
כמו
ראש
לעשרת
השבטים.
וזה
כעניין
מלת
'אם'
בהיקש
תנאיי
המתחלק
,
וכן
יאמר
בכאן:
אם
גלעד
אם
גלגל
-
הכל
רע.
וידוע
שהירדן
בין
שני
אלה.
שדי
-
כמו
'שדה'.
אם
גלעד
מלאה
און
,
אך
שוא
היו
גם
בגלגל
-
שבכל
מקום
הם
חוטאים.