תנ"ך - כי־הרבה
אפרים
מזבחות
לחטא
היו־לו
מזבחות
לחטא:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
כִּי־הִרְבָּ֥ה
אֶפְרַ֛יִם
מִזְבְּח֖וֹת
לַחֲטֹ֑א
הָיוּ־ל֥וֹ
מִזְבְּח֖וֹת
לַחֲטֹֽא:
(הושע פרק ח פסוק יא)
כִּי־הִרְבָּה
אֶפְרַיִם
מִזְבְּחוֹת
לַחֲטֹא
הָיוּ־לוֹ
מִזְבְּחוֹת
לַחֲטֹא:
(הושע פרק ח פסוק יא)
כי־הרבה
אפרים
מזבחות
לחטא
היו־לו
מזבחות
לחטא:
(הושע פרק ח פסוק יא)
כי־הרבה
אפרים
מזבחות
לחטא
היו־לו
מזבחות
לחטא:
(הושע פרק ח פסוק יא)
אֲרֵי
אַסגִּיאוּ
בֵית
אֶפרַיִם
אֵיגוֹרִין
לְמִחטֵי
הֲווֹ
לְהוֹן
אֵיגוֹרֵי
טָעֲוָתְהוֹן
לְתַקלָא
:
כי
הרבה
אפרים
-
לפיכך
אחילנו
ממשא
מלך
ושרים
(ראה
לעיל
,
י).
כי
הרבה.
וטעם
היו
לו
מזבחות
לחטוא
-
כבר
היו
לו
,
שירש
מאבותיו;
ולמה
הרבה
עוד?
גם
כי
יתנו
בגוים
-
פירוש:
יאמר
הנביא:
אע"פ
שנתנו
עצמם
בגוים
בשביל
שיעזרו
אותם
,
עתה
אקבצם
ואעשה
להם
רע.
ויחלו
מעט
-
פירוש
ויחלו
-
לשון
'חולי';
ולא
יוכלו
לסבול
המשא
מן
המלך
והשרים
שבחרו
לעצמם
(ראה
לעיל
,
ד).
ולמה
אעשה
להם
זה
הרע?
-
כי
הרבה
אפרים
מזבחות
לחטוא.
היו
לו
מזבחות
-
קבועים
,
ולא
שב.
וכל
מה
שכתבתי
להם
רבי
תורתי
על
כך
-
להזהירם
שלא
יהיו
להם
מזבחות
ומצבות
לחטוא
לי
,
ואפילו
לשמי
,
לא
הועיל.
כמו
זר
נחשבו
להם
-
כדבר
שאינו
הגון
וראוי
לעשות.
רובי
-
'אקריישמנץ'
(בלעז);
הוא
תוספת
משנה
התורה.
כי
הרבה.
מזבחות
-
שניהם
בשוא
הבי"ת
,
על
דרך
הסמיכות.
ואפשר
שחסר
הנסמך:
מזבחות
העגלים
או
העצבים
,
וזולתם
ממיני
עבודה
זרה;
אלא
שמצאנוהו
בשו"א
עם
הידיעה:
"הרבה
לַמזבּחות"
(הו'
י
,
א).
ואמר
הרבה
-
על
אשר
עשו
אבותיהם
,
כמו
אחאב
שהוסיף
הבעל
והאשרה
(ראה
מ"א
טז
,
לב
-
לג);
ומה
לו
להרבות
ולהוסיף
,
כי
כבר
היו
לו?!
אלא
להוסיף
על
חטאו.
ויונתן
תרגם
לחטא
הראשון:
"למחטי"
,
והשני:
"לתקלא";
ויפה
פירש.