תנ"ך - מי
גם־בכם
ויסגר
דלתים
ולא־תאירו
מזבחי
חנם
אין־לי
חפץ
בכם
אמר
ה'
צבאות
ומנחה
לא־ארצה
מידכם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
מִ֤י
גַם־בָּכֶם֙
וְיִסְגֹּ֣ר
דְּלָתַ֔יִם
וְלֹא־תָאִ֥ירוּ
מִזְבְּחִ֖י
חִנָּ֑ם
אֵֽין־לִ֨י
חֵ֜פֶץ
בָּכֶ֗ם
אָמַר֙
יְהוָ֣ה
צְבָא֔וֹת
וּמִנְחָ֖ה
לֹא־אֶרְצֶ֥ה
מִיֶּדְכֶֽם:
(מלאכי פרק א פסוק י)
מִי
גַם־בָּכֶם
וְיִסְגֹּר
דְּלָתַיִם
וְלֹא־תָאִירוּ
מִזְבְּחִי
חִנָּם
אֵין־לִי
חֵפֶץ
בָּכֶם
אָמַר
יְהוָה
צְבָאוֹת
וּמִנְחָה
לֹא־אֶרְצֶה
מִיֶּדְכֶם:
(מלאכי פרק א פסוק י)
מי
גם־בכם
ויסגר
דלתים
ולא־תאירו
מזבחי
חנם
אין־לי
חפץ
בכם
אמר
ה'
צבאות
ומנחה
לא־ארצה
מידכם:
(מלאכי פרק א פסוק י)
מי
גם־בכם
ויסגר
דלתים
ולא־תאירו
מזבחי
חנם
אין־לי
חפץ
בכם
אמר
יהוה
צבאות
ומנחה
לא־ארצה
מידכם:
(מלאכי פרק א פסוק י)
אַף
מַן
הָכָא
בְכוֹן
וִיגֵיף
דַּשֵׁי
בֵית
מַקדְּשִׁי
וְלָא
תְקָרְבוּן
עַל
מַדבְּחִי
קֻרבַּן
מְרַחַק
לָא
רַעֲוָא
קֳדָמַי
בְּכוֹן
אֲמַר
יְיָ
צְבָאוֹת
וְקֻרבַּן
לְרַעֲוָא
לָא
אֲקַבֵּיל
מִיַדכוֹן
:
מזבחי
-
ח':
ראה
לעיל
,
ז.
מי
גם
בכם
ויסגור
דלתים
-
הלואי
ויקום
איש
טוב
בכם
,
שיסגור
דלתי
מקדשי
,
לבלתי
הביא
שם
קרבן
התועבה
הזה.
ולא
תאירו
את
מזבחי
חנם
-
באישים
שאיני
מתרצה
בם;
שהרי
אין
לי
חפץ
בכם.
ורבותינו
דרשוהו
בתורת
כהנים
(תו"כ
צו
פרשתא
יא
פרק
טז
,
י):
אדם
אומר
לחבירו:
הגף
לי
את
הדלת
הזו
-
אין
תובע
עליה
שכר;
הדלק
לי
את
הנר
הזה
-
אין
שואל
עליו
שכר.
ואתם
,
מי
בכם
שסגר
דלתי
חנם!?
ולא
הארתם
מזבחי
חנם!
-
קל
וחומר
שלא
עשיתם
חנם
דברים
שדרכן
לעשות
בשכר;
לפיכך
אין
לי
חפץ
בכם.
מי...
בכם
ויסגר
דלתים
-
אתם
מקריבים
לפני
כל
אשר
בו
מום
,
אשר
אסרתי
אותו;
מי
בכם
שיעשה
גם
זאת
,
שיסגור
דלתי
בית
המקדש?
ולא
תאירו
מזבחי
חנם
-
שלא
תאירו
אש
על
מזבחי
חנם;
שאין
רצוני
בקרבנכם.
מי
יתן
אחרים
,
או
אחד
מכם
―
לו
יהיה
כן
,
שאחרים
או
אחד
מכם
―
ויסגר
דלתי
העזרה.
ולא
תאירו
-
תבעירו
,
מגזרת
"ראיתי
אוּר"
(יש'
מד
,
טז);
והכל
מגזרת
'אור'.
מי
גם
בכם
ויסגר
דלתים
-
פירוש:
אולי
יש
בכם
אחד
שיסגר
דלתים
,
ולא
תבעירו
מזבחי
חנם.
מי
אף
בכם
-
שאתם
משרתיו
,
ויסגר
דלתים
-
ולא
ירמס
חצריי
(ע"פ
יש'
א
,
יב);
שכך
אתם
לי
כמו
זרים.
תאירו
-
תבעירו;
לשון
"אוּר"
(יש'
לא
,
ט).
חנם
-
כמו
בלא
קרבן.
בכם
-
אפילו
בכם.
מי
גם
בכם
-
גם
בכם
,
שאתם
רעים
,
מי
יתן
שיהיה
בכם
איש
אחד
שיתן
אל
לבו
דבר
הקרבנות
הנבזים
(ראה
לעיל
,
ז
-
ח)!
ויסגור
דלתים
-
יסגור
דלתי
העזרה
,
שלא
יביא
שם
אדם
קרבן;
כי
טוב
הוא
שלא
יביאו
קרבן
משיביאו
נבזה.
ולא
תאירו
מזבחי
חנם
-
לא
תבעירו;
כמו
"נשים
באות
מאירות
אותה"
(יש'
כז
,
יא).
בחנם
תבעירו
אש
על
המזבח
,
כי
הקרבן
שתקריבו
עליו
לא
לרצון
יהיה
לכם
(ע"פ
וי'
כב
,
ב)
,
ולא
למביאים
אותו.
זהו
שאמר:
אין
לי
חפץ
בכם
,
כי
מעשיכם
רעים;
ומנחתכם
איננה
רצויה
אפילו
היתה
טובה
,
כל
שכן
שהיא
רעה.
ואין
לי
חפץ
ורצון
לא
בכם
ולא
במנחתכם.
מי
גם
בכם
-
הלואי
והיה
אדם
בכם
שיסגור
דלתי
בית
המקדש.
ולא
תאירו
מזבחי
חנם
-
לשון
הדלקת
אש
,
מלשון
"ואור
לו
בציון"
(ראה
יש'
לא
,
ט).