תנ"ך - ואל־תבוא
במשפט
את־עבדך
כי
לא־יצדק
לפניך
כל־חי:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְאַל־תָּב֣וֹא
בְ֭מִשְׁפָּט
אֶת־עַבְדֶּ֑ךָ
כִּ֤י
לֹֽא־יִצְדַּ֖ק
לְפָנֶ֣יךָ
כָל־חָֽי:
(תהלים פרק קמג פסוק ב)
וְאַל־תָּבוֹא
בְמִשְׁפָּט
אֶת־עַבְדֶּךָ
כִּי
לֹא־יִצְדַּק
לְפָנֶיךָ
כָל־חָי:
(תהלים פרק קמג פסוק ב)
ואל־תבוא
במשפט
את־עבדך
כי
לא־יצדק
לפניך
כל־חי:
(תהלים פרק קמג פסוק ב)
ואל־תבוא
במשפט
את־עבדך
כי
לא־יצדק
לפניך
כל־חי:
(תהלים פרק קמג פסוק ב)
וְלָא
תֵיעוֹל
לְבֵי
דִינָא
עִם
עַבְדָּךְ
אֲרוּם
לָא
יִזְכֵּי
קוּמָּךְ
כָּל
דְּחָי
:
ואל
-
ג'
ראשי
פסוקים
בסיפרא:
תה'
סט
,
יח;
קיט
,
מג;
קמג
,
ב.
ואל.
את
-
כמו
'עם';
והטעם:
אם
חטאתי
לך
,
אל
תבא
(בנוסחנו:
תבוא)
במשפט
עמי
עתה
,
כי
צרה
גדולה
יש
לי
מהאויב.
וְכָלַל:
כי
לא
יצדק
לפניך
כל
חי
,
ואיך
אצדק
אני?
ואל
תבא
(בנוסחנו:
תבוא)
-
עתה
,
שאני
בצרה
גדולה
,
אל
תבא
במשפט
עמי;
אם
חטאתי
לך
,
אל
תענישני
עתה
,
כי
ידעת
כי
אני
עבדך.
כי
לא
יצדק
לפניך
כל
חי
אם
תביט
אל
כל
מעשיו
,
ואיך
אצדק
אני
לפניך?
ואע"פ
שמצד
אחר
חטאתי
לפניך
,
אל
תבא
(בנוסחנו:
תבוא)
במשפט
את
עבדך
,
כי
אם
תדקדק
בכל
מעשי
האדם
,
לא
יצדק
לפניך
כל
חי.