תנ"ך - ה'
העלית
מן־שאול
נפשי
חייתני
מיורדי־מירדי־בור:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
יְֽהוָ֗ה
הֶעֱלִ֣יתָ
מִן־שְׁא֣וֹל
נַפְשִׁ֑י
חִ֝יִּיתַ֗נִי
מִיָּֽורְדִי־מִיָּֽרְדִי־בֽוֹר:
(תהלים פרק ל פסוק ד)
יְהוָה
הֶעֱלִיתָ
מִן־שְׁאוֹל
נַפְשִׁי
חִיִּיתַנִי
מִיָּורְדִי־מִיָּרְדִי־בוֹר:
(תהלים פרק ל פסוק ד)
ה'
העלית
מן־שאול
נפשי
חייתני
מיורדי־מירדי־בור:
(תהלים פרק ל פסוק ד)
יהוה
העלית
מן־שאול
נפשי
חייתני
מיורדי־מירדי־בור:
(תהלים פרק ל פסוק ד)
יְיָ
אַסֵּיקְתָּא
מִן
שְׁיוֹל
נַפְשִׁי
קַיֵּימְתַּנִי
מִן
לְמֵיחַת
לְבֵית
קְבוּרְתָּא
:
העלית
-
ג':
*שמ'
לג
,
א;
*במ'
יד
,
יג;
תה'
ל
,
ד.
וחד:
העלית
(למ"ד
בצירה)
-
שמ'
לב
,
ז.
חייתני
-
ב':
תה'
ל
,
ד;
קיט
,
צג.
העלית
ג'
וסימנהון
עלה
בכחך
מן
שאול.
וחד
העלֵית
לך
רד
כי
.
העלית
-
ג';
מן
-
שאול
-
ל';
חייתני
-
ב';
מיורדי
-
יתיר
ו'.
מיורדי
בור
-
[כמו
'מירידתי
לבור';
שלא
ארד]
לגיהנם
,
שלא
ארד
לבור.
יי'.
הטעם:
כמעט
וירד
אל
הקבר.
ומצאנו
מיָרְדי
בור
'שלם'
,
כמו
"תחת
רָדְפי
טוב"
(תה'
לח
,
כא).
יי'
העלית.
שאול
ובור
-
פירושם:
גיהנם
,
והוא
משפט
הרשעים
(ראה
שבת
לג
,
ב).
מיורדי
בור
-
כתוב
,
כמו
"ונמשלתי
עם
יורדי
בור"
(תה'
כח
,
א;
קמג
,
ז);
וחייתני
-
רוצה
לומר:
הבדילתני
מהם.
וקרי
מירדי
-
והוא
מקור
,
ונמשך
הקמץ
תחת
היו"ד
,
כמו
"תחת
רדפי
טוב"
(תה'
לח
,
כא).
ובסבה
זו
העלית
מן
שאול
נפשי
-
רומז
אל
מיתת
הנפש;
כלומר
,
שעזרתני
וסמכתני
עד
שהתבוננתי
בדרכיך
ושבתי
מחטאי
והתעסקתי
בעבודתיך
,
ובזה
העלית
מן
שאול
נפשי
וחייתני
מהיותי
יורד
בבור
תחתיה
-
רומז
לגיהינם.
ומירדי
-
נקרא
בקמץ
רחב
תחת
היו"ד
הראשונה
,
וחירק
תחת
הדל"ת;
והיו"ד
האחרונה
-
כנוי.
והוא
מקור
בא
ב'שלמות'
,
רוצה
לומר:
בגלוי
יו"ד;
והוא
כמו
'מרִדתי'
(ראה
להלן
,
י).
מירדי
בור
-
'יורדי'
בא
'שלם'
,
והוא
במשקל
"רדפי
טוב"
(תה'
לח
,
כא).