תנ"ך - הלא־מעט
ימי
יחדל
וחדל
ישית
ושית
ממני
ואבליגה
מעט:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
הֲלֹֽא־מְעַ֣ט
יָמַ֣י
יַחֲדָ֑ל
וַחֲדָ֑ל
יְשִׁ֥ית
וְשִׁ֥ית
מִ֝מֶּ֗נִּי
וְאַבְלִ֥יגָה
מְּעָֽט:
(איוב פרק י פסוק כ)
הֲלֹא־מְעַט
יָמַי
יַחֲדָל
וַחֲדָל
יְשִׁית
וְשִׁית
מִמֶּנִּי
וְאַבְלִיגָה
מְּעָט:
(איוב פרק י פסוק כ)
הלא־מעט
ימי
יחדל
וחדל
ישית
ושית
ממני
ואבליגה
מעט:
(איוב פרק י פסוק כ)
הלא־מעט
ימי
יחדל
וחדל
ישית
ושית
ממני
ואבליגה
מעט:
(איוב פרק י פסוק כ)
ואבליגה
-
ג':
תה'
לט
,
יד;
איוב
ט
,
כז;
י
,
כ.
יחדל
-
וחדל
ק';
ישית
-
ושית
ק'.
ושית
ממני
-
תשית
עצמך
ממני
ומעלי;
כמו
"קרב
אליך"
(יש'
סה
,
ה)
-
קרב
לעצמך
ורחק
ממני.
וחדל
-
'רקריי'
בלעז.
ואבליגה
מעט
-
כאשר
תחדל
מעלי
אתחזק
מעט.
ושית
ממני
-
ושית
עצמך
ממני
ומעלי;
כמו
"קרב
אליך"
(יש'
סה
,
ה)
-
קרב
לעצמך
ורחק
ממני.
ואבליגה
-
ואתחזק.
ושית
ממני
-
הרף
ממני;
כמו
"ונשתו
מים"
(יש'
יט
,
ה).
ואבליגה
-
ואתחזק.
הלא
מעט
ימי
יחדל
-
פותרין
אותו
מלשון
"אדעה
מה
חדל
אני"
(תה'
לט
,
ה)
,
והפכוהו
מן
"יושבי
חלד"
(תה'
מט
,
ב).
ולדעתי
הוא
מלשון
"ויחדלו
לבנות
העיר"
(בר'
יא
,
ח);
ועניינו:
הלא
מעט
ימי
וחדל
ממני
,
ושית
זה
על
לב
והתבונן
כי
כן
הוא
-
מלשון
"שיתי
אותותי
אלה
בקרבו"
(שמ'
י
,
א)
,
כענין
"מבלי
משים"
(איוב
ד
,
כ).
או
יאמר:
הלא
מעט
ימי
וחדל
לך
מהם
,
ושית
ממנו
לבך
אל
דבר
אחר
ואתחזק
מעט.
ולדעת
התרגום
פתרונו:
ושים
שאבליג
מעט
,
כלומר:
שים
ריוח
שאבליג
מעט;
אמר:
"הלא
קלילין
יומי
ופסקן
ושוי
ריוח
עלי
ואנוח
זעיר"
(ראה
תרגום
איוב).
ועשה
וחדל
-
שם;
כלומר:
וימי
נחדלים
ממני
,
ושית
בהם
שאבליג
מעט.
וחדל
-
המנע
מהביא
עלי
אלו
הרעות.
שית
ממני
-
הרפה
ממני.
ואבליגה
-
ואתחזק;
או:
אחזק
לבי.
הלא
מעט
ימי
-
חדל
ממני
אם
תרצה
שאראה
בטוב
בטרם
אמות
הסר
ממני
אלו
המכאובים
והנגעים
אשר
חוליתי
בהם
ואחזק
מעט
,
בטרם
אלך
אל
מקום
שלא
אשוב
,
רוצה
לומר:
אל
המות
ואל
ההעדר
,
והוא
אשר
קרא
ארץ
חשך
וצלמות.
ושית
-
יש
אומרים
(ראה
ראב"ע)
שהוא
מן
"נשתה
גבורתם"
(יר'
נא
,
ל);
"ונשתו
מים"
(יש'
יט
,
ה);
ופירוש
ושית
-
הֶרֶף
,
מן
"נשתה
גבורתם"
ולא
משרשו.
או
הוא
כטעם
"הסר"
(בר'
ל
,
לב);
והעד:
ממני.
ואבליגה
-
ואתחזק.
ושית
-
הרף.
או:
והסר
ממני
עוניי.
לכן
עדיין
אני
מחזיק
במה
שאמרתי
במענה
הראשון
,
וזהו:
למה
מרחם
הוצאתני
וגו'
,
הלא
מעט
ימי
וחדל
,
ארץ
עיפתה
כמו
וגו'.
ושית
כעסך
ממני
,
ואבליגה
-
ואתחזק
מעט.