תנ"ך - אם־יזקין
בארץ
שרשו
ובעפר
ימות
גזעו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אִם־יַזְקִ֣ין
בָּאָ֣רֶץ
שָׁרְשׁ֑וֹ
וּ֝בֶעָפָ֗ר
יָמ֥וּת
גִּזְעֽוֹ:
(איוב פרק יד פסוק ח)
אִם־יַזְקִין
בָּאָרֶץ
שָׁרְשׁוֹ
וּבֶעָפָר
יָמוּת
גִּזְעוֹ:
(איוב פרק יד פסוק ח)
אם־יזקין
בארץ
שרשו
ובעפר
ימות
גזעו:
(איוב פרק יד פסוק ח)
אם־יזקין
בארץ
שרשו
ובעפר
ימות
גזעו:
(איוב פרק יד פסוק ח)
יזקין
-
ב':
מש'
כב
,
ו;
איוב
יד
,
ח.
וזה
,
כי
יש
לעץ
תקוה
אחר
הכרתו
או
אחר
זקנתו
או
אחר
מותו
,
ואולם
האדם
כאשר
מת
-
כבר
נכרת
לגמרי
,
אבדה
ממנו
תקוה
שישוב
לחיות
,
ולזה
ראוי
שתעזבהו
וישלים
ימיו.
הנה
כמו
שכאשר
אזלו
המים
מני
ים
והנהר
יחרב
ויבש
,
לא
ישאר
בהם
דבר
מן
המים
ההם
שיהיה
כחיי
אל
שישובו
בו
הים
והנהר
לאיתנם
,
כן
האיש
כאשר
מת
לא
יקום
לעולם
,
כי
לא
ישאר
בו
דבר
שיהיה
כחיי
על
שישובו
בו
החיים
האנושיים
עד
שיפסדו
השמים.
המתים
לא
יקיצו
ולא
יעורו
משנתם
,
רוצה
לומר
,
שלא
יחיו
אחר
המות
,
כמו
שלא
יפסדו
השמים.
יזקין
-
מן
'זקנה';
והוא
פועל
יוצא.
יזקין
-
העץ
הוא
הפּוֹעֵל
,
והשורש
מוזקן.
ופירושו:
אם
יעמידהו
בזקנתו
בארץ.
גזעו
ושרשו
-
כפל
דבר.