תנ"ך - לשד
ולכפן
תשחק
ומחית
הארץ
אל־תירא:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
לְשֹׁ֣ד
וּלְכָפָ֣ן
תִּשְׂחָ֑ק
וּֽמֵחַיַּ֥ת
הָ֝אָ֗רֶץ
אַל־תִּירָֽא:
(איוב פרק ה פסוק כב)
לְשֹׁד
וּלְכָפָן
תִּשְׂחָק
וּמֵחַיַּת
הָאָרֶץ
אַל־תִּירָא:
(איוב פרק ה פסוק כב)
לשד
ולכפן
תשחק
ומחית
הארץ
אל־תירא:
(איוב פרק ה פסוק כב)
לשד
ולכפן
תשחק
ומחית
הארץ
אל־תירא:
(איוב פרק ה פסוק כב)
ומחית
הארץ
-
י'
בלישנא:
*בר'
א
,
כה
,
ל;
ט
,
ב
,
י
(פעמיים);
ש"א
יז
,
מו;
יח'
כט
,
ה;
לב
,
ד;
לד
,
כח;
איוב
ה
,
כב.
בשוט
לשון
של
שטן
,
תחבא
אותך.
אלו
הן
השבע
צרות:
"רעב"
ו"חרב"
(לעיל
,
כ)
,
לשון
ושוד
וגו';
וחית
הארץ
-
הם
ליסטים;
אבני
השדה
-
מין
אדם
הן;
וחית
השדה
-
שנקרא
'גרושה'
בלעז;
וזו
היא
חית
השדה
ממש.
ובלשון
משנה
תורת
כהנים
נקראים
'אדני
השדה'
(ראה
משנה
כלאים
ח
,
ה).
השלמה
לך
-
יהיה
לה
שלום
עמך.
לשוד
ולכפן
-
כפל
מלה
על
"ברעב
פדך
ממות"
וגו'
(לעיל
,
כ)
ועל
"לא
תירא
משוד"
וגו'
(לעיל
,
כא).
לשוד
ולכפן
תשחק
-
כפל
מילה
על
"ברעב
פדך
ממות"
וגו'
(לעיל
,
כ)
,
ועל
"לא
תירא
משוד"
וגו'
(לעיל
,
כא).
כפן
-
תרגום
"רעב"
(לעיל
,
כ;
ת"י).
או
הוא
מן
"כפנה
שרשיה"
(יח'
יז
,
ז);
וטעמו:
אספה.
ומחית
הארץ
-
כמו
"והשבתי
חיה
רעה
מן
הארץ"
(וי'
כו
,
ו)
,
אריות
דובים
ונמרים.
כפן
-
הוא
כשהתבואה
ביד
שומרי
האוצרות
,
ואז
תהיה
ביוקר
,
לא
בסבת
חסרון
התבואה.
ואולם
הרעב
הוא
חסרון
תבואה.
אם
תשוב
ותכנע
טרם
בוא
הצרות
בעולם
,
יצילך
מהם.
וזכר
שש
ושבע
להיותם
מספרים
שלימים
,
עם
שכבר
זכר
מהצרות
כמו
זה
המספר
,
והם
הרעב
והמלחמה
ולשון
הרע
והשוד
וכפן
וחיות
הארץ
ואבני
השדה.
ברעב
יפדך
השם
יתברך
שלא
תמות
מצד
חסרון
האוכל
,
ובמלחמה
יצילך
שלא
תהרג;
כאשר
תשוטט
הלשון
להרע
לאנשים
בלשון
הרע
,
לא
תזכר
שם
,
וכאשר
יבוא
השודד
לשלול
שלל
ולבוז
בז
(ע"פ
יש'
י
,
ו)
לא
תירא
,
כי
לא
יגע
בך
רע.
לשוד
ולכפן
תלעג
ותשחק
,
שלא
תנזק
בהם
,
ולא
תירא
מן
החיות
הרעות
שיטרפוך
,
ולא
מאבני
השדה
שתנגוף
בהם
רגליך
(ע"פ
תה'
צא
,
יב)
,
כי
אתה
כאלו
כרת
ברית
עם
אבני
השדה
,
וכאלו
השלמה
לך
חית
השדה.
ולכפן
-
תרגום
"רעב"
(ת"א
דב'
לב
,
כד
ועוד).
לשד
-
כטעם
"כשד
משדי
יבא"
(בנוסחנו:
יבוא;
יש'
יג
,
ו);
כעניין
"אש
אלהים
נפלה
מן
השמים"
(איוב
א
,
טז)
,
ורוח
שערה
(ראה
שם
,
יט).
לשוד
ולכפן
תשחק
-
אינם
שוד
ורעב
שהזכרנו
(לעיל
,
יט
-
כ)
,
אלא
שוד
הוא
פורענות
ההווה
,
וכפן
הוא
בצורת
המתרגשת
ויוקר
ההווה
בעולם.
הרי
שש;
וחית
השדה
-
הרי
שבע
(ראה
לעיל
יט).