תנ"ך - אדין
כנמא
אמרנא
להם
מן־אנון
שמהת
גבריא
די־דנה
בנינא
בנין:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אֱדַ֥יִן
כְּנֵ֖מָא
אֲמַ֣רְנָא
לְּהֹ֑ם
מַן־אִנּוּן֙
שְׁמָהָ֣ת
גֻּבְרַיָּ֔א
דִּֽי־דְנָ֥ה
בִנְיָנָ֖א
בָּנַֽיִן:
(עזרא פרק ה פסוק ד)
אֱדַיִן
כְּנֵמָא
אֲמַרְנָא
לְּהֹם
מַן־אִנּוּן
שְׁמָהָת
גֻּבְרַיָּא
דִּי־דְנָה
בִנְיָנָא
בָּנַיִן:
(עזרא פרק ה פסוק ד)
אדין
כנמא
אמרנא
להם
מן־אנון
שמהת
גבריא
די־דנה
בנינא
בנין:
(עזרא פרק ה פסוק ד)
אדין
כנמא
אמרנא
להם
מן־אנון
שמהת
גבריא
די־דנה
בנינא
בנין:
(עזרא פרק ה פסוק ד)
אדין
-
י"ח
ראשי
פסוקים
(מלעיל):
ראה
עז'
ד
,
ט.
אדין
-
אז.
כנמא
-
כאשר
נאמר.
אמרנא
להום
-
אמרו
להם
לישראל
אותן
צרי
יהודה
ובנימין.
מן
אינון
-
מי
הם
שמות
האנשים.
די
דנה
-
אשר
זה
הבנין
הם
בונים.
אז
כאשר
נאמר
,
אמרנו
להם
מה
שמות
האנשים
אשר
זה
הבנין
בונים.
כנמא
אמרנא
להום
-
הם
דברי
הבונים
,
או
דברי
הסופרים
לשואלים
להם
"מן
שם
לכום
טעם"
(לעיל
,
ג).
ופירושו:
כאשר
נאמר
בספר
כן
אמרנו
להם
מי
הם
האנשים
הבונים.
אדין
כנימא
אמרנא
להון
-
בעל
הספר
אומר
כן;
כלומר:
אז
,
כשאמרו
לנו
כך
,
אמרנו
להם
שמות
האנשים
המשתדלים
על
הבנין
,
כגון
זרובבל
ויהושע
ושאר
גדולי
הדור.