תנ"ך - ואף
מאני
בית־אלהא
די
דהבה
וכספא
די
נבוכדנצר
הנפק
מן־היכלא
די־בירושלם
והיבל
לבבל
יהתיבון
ויהך
להיכלא
די־בירושלם
לאתרה
ותחת
בבית
אלהא:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְ֠אַף
מָאנֵ֣י
בֵית־אֱלָהָא֘
דִּ֣י
דַהֲבָ֣ה
וְכַסְפָּא֒
דִּ֣י
נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר
הַנְפֵּ֛ק
מִן־הֵיכְלָ֥א
דִי־בִירוּשְׁלֶ֖ם
וְהֵיבֵ֣ל
לְבָבֶ֑ל
יַהֲתִיב֗וּן
וִ֠יהָךְ
לְהֵיכְלָ֤א
דִי־בִירוּשְׁלֶם֙
לְאַתְרֵ֔הּ
וְתַחֵ֖ת
בְּבֵ֥ית
אֱלָהָֽא:
ס
(עזרא פרק ו פסוק ה)
וְאַף
מָאנֵי
בֵית־אֱלָהָא
דִּי
דַהֲבָה
וְכַסְפָּא
דִּי
נְבוּכַדְנֶצַּר
הַנְפֵּק
מִן־הֵיכְלָא
דִי־בִירוּשְׁלֶם
וְהֵיבֵל
לְבָבֶל
יַהֲתִיבוּן
וִיהָךְ
לְהֵיכְלָא
דִי־בִירוּשְׁלֶם
לְאַתְרֵהּ
וְתַחֵת
בְּבֵית
אֱלָהָא:
ס
(עזרא פרק ו פסוק ה)
ואף
מאני
בית־אלהא
די
דהבה
וכספא
די
נבוכדנצר
הנפק
מן־היכלא
די־בירושלם
והיבל
לבבל
יהתיבון
ויהך
להיכלא
די־בירושלם
לאתרה
ותחת
בבית
אלהא:
ס
(עזרא פרק ו פסוק ה)
ואף
מאני
בית־אלהא
די
דהבה
וכספא
די
נבוכדנצר
הנפק
מן־היכלא
די־בירושלם
והיבל
לבבל
יהתיבון
ויהך
להיכלא
די־בירושלם
לאתרה
ותחת
בבית
אלהא:
ס
(עזרא פרק ו פסוק ה)
ואף
-
ט'
ראשי
פסוקים:
ראה
עז'
ה
,
י.
דהבה
-
ג'
כתב
ה"א
(בלישנא):
עז'
ה
,
יד;
ו
,
ה;
ז
,
יח.
ואף
-
ט'
רא'
פס';
דהבה
-
ג'
כת'
ה';
יהתיבון
-
ל'.
ואף
מאני
-
ואף
כלי
הקדש
של
בית
האלהים
של
זהב
וכסף
אשר
נבוכדנצר
הוציאם
מן
היכל
שבירושלים
והוליכם
לבבל.
יהתיבון
-
ינתנו.
והיבל
-
אשר
הוליך.
ויהך
-
ילך
כל
המעשה
הזה
להיכל
אשר
בירושלים
למקומו.
ותחת
-
ויהי
מונח
בביתו
של
הקדוש
ברוך
הוא.
וגם
כלי
האלהים
של
זהב
וכסף
אשר
הוציא
נבוכדנצר
מהיכל
ירושלים
והביא
לבבל
,
ישיבון
,
וילך
כל
זה
להיכל
ירושלים
למקומו
,
ותוריד
בבית
האלהים.
ואף.
יהתיבון
-
ישיבון
המשיבין.
ויהך
-
וילך
כל
כלי
להיכלא.
והמלה
מיוחדת
מן
הרבים
כדרך
"כי
יתן
מים"
(וי'
יא
,
לח).
ותחת
-
כנגד
ששבצר
ידבר
באגרת
(ראה
עז'
ה
,
טז)
,
והטעם:
ותורד
או
תניח
אתה
ששבצר
בבית
אלהא.
יהתיבון
-
יהיו
מוּשבים.
ותחת
-
ותניח
בבית
אלהא.