תנ"ך - ויהי
כאשר־שמעו
אויבינו
כי־נודע
לנו
ויפר
האלהים
את־עצתם
ונשוב
ונשב
כלנו
אל־החומה
איש
אל־מלאכתו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיְהִ֞י
כַּֽאֲשֶׁר־שָׁמְע֤וּ
אוֹיְבֵ֙ינוּ֙
כִּי־נ֣וֹדַֽע
לָ֔נוּ
וַיָּ֥פֶר
הָאֱלֹהִ֖ים
אֶת־עֲצָתָ֑ם
וַנָּ֤שָׁוב
וַנָּ֤שָׁב
כֻּלָּ֙נוּ֙
אֶל־הַ֣חוֹמָ֔ה
אִ֖ישׁ
אֶל־מְלַאכְתּֽוֹ:
(נחמיה פרק ד פסוק ט)
וַיְהִי
כַּאֲשֶׁר־שָׁמְעוּ
אוֹיְבֵינוּ
כִּי־נוֹדַע
לָנוּ
וַיָּפֶר
הָאֱלֹהִים
אֶת־עֲצָתָם
וַנָּשָׁוב
וַנָּשָׁב
כֻּלָּנוּ
אֶל־הַחוֹמָה
אִישׁ
אֶל־מְלַאכְתּוֹ:
(נחמיה פרק ד פסוק ט)
ויהי
כאשר־שמעו
אויבינו
כי־נודע
לנו
ויפר
האלהים
את־עצתם
ונשוב
ונשב
כלנו
אל־החומה
איש
אל־מלאכתו:
(נחמיה פרק ד פסוק ט)
ויהי
כאשר־שמעו
אויבינו
כי־נודע
לנו
ויפר
האלהים
את־עצתם
ונשוב
ונשב
כלנו
אל־החומה
איש
אל־מלאכתו:
(נחמיה פרק ד פסוק ט)
ויהי
-
ג'
בטעמא
(גרשיים)
בסיפרא:
*נחמ'
א
,
ד;
ג
,
לג;
ד
,
ט.
אויבינו
-
ג'
מלא
בסיפרא:
*נחמ'
ד
,
ט;
ה
,
ט;
ו
,
טז.
ואחד
חסר:
נחמ'
ו
,
א.
אל
-
החומה
-
ג':
ש"ב
יא
,
כא;
יח
,
כד;
נחמ'
ד
,
ט.
כל
אויבינו
דעזרא
מל'
ב'
מ'
חד
חס'
וליתר
איבינו.
ויהי
-
ג'
בטע'
בסיפ';
ונשוב
-
ונשב
ק';
אל
-
החומה
-
ג'.
כי
נודע
לנו
-
הדבר
אשר
באו
להלחם
בנו.
ונשב
כלנו
-
חזרנו
כלנו
ממקום
שנאספנו
יחד
לקראת
האויבים
,
כל
אחד
ואחד
במלאכתו
לבנין
החומה.
ויפר
האלהים
את
עצתם
-
רוצה
לומר
,
שמן
אז
לא
חשבו
להלחם
בנו
,
ולזה
שבנו
כלנו
אל
החומה.
אך
היו
נשמרים
מהאויבים
באופן
שזכר
אחר
זה
(ראה
להלן
,
י
ואי').