תנ"ך - ויבן
עזיהו
מגדלים
בירושלם
על־שער
הפנה
ועל־שער
הגיא
ועל־המקצוע
ויחזקם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּ֨בֶן
עֻזִּיָּ֤הוּ
מִגְדָּלִים֙
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
עַל־שַׁ֧עַר
הַפִּנָּ֛ה
וְעַל־שַׁ֥עַר
הַגַּ֖יְא
וְעַל־הַמִּקְצ֑וֹעַ
וַֽיְחַזְּקֵֽם:
(דברי הימים ב פרק כו פסוק ט)
וַיִּבֶן
עֻזִּיָּהוּ
מִגְדָּלִים
בִּירוּשָׁלִַם
עַל־שַׁעַר
הַפִּנָּה
וְעַל־שַׁעַר
הַגַּיְא
וְעַל־הַמִּקְצוֹעַ
וַיְחַזְּקֵם:
(דברי הימים ב פרק כו פסוק ט)
ויבן
עזיהו
מגדלים
בירושלם
על־שער
הפנה
ועל־שער
הגיא
ועל־המקצוע
ויחזקם:
(דברי הימים ב פרק כו פסוק ט)
ויבן
עזיהו
מגדלים
בירושלם
על־שער
הפנה
ועל־שער
הגיא
ועל־המקצוע
ויחזקם:
(דברי הימים ב פרק כו פסוק ט)
על
-
שער
-
ב':
שה"ש
ז
,
ה;
דה"ב
כו
,
ט.
ויבן
עזיהו
מגדלים
וגו'
-
הוצרך
לחזק
מה
שפרצו
בחומה
בימי
אביו
(ראה
דה"ב
כה
,
כג).
ועל
המקצוע
-
פירוש:
על
הזויות
,
כמו
בארבע
מקצועי
העיר
(?
ראה
יח'
מו
,
כא).