תנ"ך - ועשיתם
אשה
לה'
עלה
או־זבח
לפלא־נדר
או
בנדבה
או
במעדיכם
לעשות
ריח
ניחח
לה'
מן־הבקר
או
מן־הצאן:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַעֲשִׂיתֶ֨ם
אִשֶּׁ֤ה
לַֽיהוָה֙
עֹלָ֣ה
אוֹ־זֶ֔בַח
לְפַלֵּא־נֶ֙דֶר֙
א֣וֹ
בִנְדָבָ֔ה
א֖וֹ
בְּמֹעֲדֵיכֶ֑ם
לַעֲשׂ֞וֹת
רֵ֤יחַ
נִיחֹחַ֙
לַֽיהוָ֔ה
מִן־הַבָּקָ֖ר
א֥וֹ
מִן־הַצֹּֽאן:
(במדבר פרק טו פסוק ג)
וַעֲשִׂיתֶם
אִשֶּׁה
לַיהוָה
עֹלָה
אוֹ־זֶבַח
לְפַלֵּא־נֶדֶר
אוֹ
בִנְדָבָה
אוֹ
בְּמֹעֲדֵיכֶם
לַעֲשׂוֹת
רֵיחַ
נִיחֹחַ
לַיהוָה
מִן־הַבָּקָר
אוֹ
מִן־הַצֹּאן:
(במדבר פרק טו פסוק ג)
ועשיתם
אשה
לה'
עלה
או־זבח
לפלא־נדר
או
בנדבה
או
במעדיכם
לעשות
ריח
ניחח
לה'
מן־הבקר
או
מן־הצאן:
(במדבר פרק טו פסוק ג)
ועשיתם
אשה
ליהוה
עלה
או־זבח
לפלא־נדר
או
בנדבה
או
במעדיכם
לעשות
ריח
ניחח
ליהוה
מן־הבקר
או
מן־הצאן:
(במדבר פרק טו פסוק ג)
וְתַעבְּדוּן
קֻרבָּנָא
קֳדָם
יְיָ
עֲלָתָא
אוֹ
נִכסַת
קֻדשַׁיָא
לְפָרָשָׁא
נִדרָא
אוֹ
בִנדַבתָּא
אוֹ
בְּמוֹעֲדֵיכוֹן
לְמֶעֱבַד
לְאִתקַבָּלָא
בְרַעֲוָא
קֳדָם
יְיָ
מִן
תּוֹרֵי
אוֹ
מִן
עָנָא
:
לפלא
-
ג':
*וי'
כב
,
כא;
במ'
טו
,
ג
,
ח.
במעדיכם
-
ב'
,
חד
חסר
וחד
מלא:
*במ'
טו
,
ג;
כט
,
לט.
ריח
ניחח
-
ח'
(בתורה):
שמ'
כט
,
יח;
וי'
ו
,
ח
,
יד;
כג
,
יג;
במ'
טו
,
ג
,
ז;
כח
,
יג;
כט
,
ח.
וכל
'אשה
ריח
ניחח'
דכותהון.
במועדיכם
ב'
ועשיתם
אשה
ליי'
אלה
תעשו.
לפלא
-
ג';
במעדיכם
-
ב'
חד
מל'
וחד
חס'.
ועשיתם
אשה
-
אין
זה
ציווי
,
אלא:
כי
תבואו
שם
ותעלה
על
לבבכם
לעשות
אשה
ליי'.
לריח
ניחח
-
נחת
רוח.
[לפלא]
-
לפרש
נדר
או
נדבה
,
או
שתעשו
האשה
בשביל
חובת
מועדים
שחייבתי
אתכם
לעשות
במועד.
לפלא
-
לפרש;
וכן
"והפלה
יי'"
(שמ'
ט
,
ד)
,
ואם
הוא
בה"א
,
כי
אותיות
אהו"י
יתחלפו.
לעשות
ריח
ניחוח
ליי'
-
אקבל
קרבנכם
ברצון
,
ותביאו
לפניי
סולת
ושמן
ויין
,
שהוא
עניין
ניחוח
ושמחה
ונדבה.
וכל
זאת
הפרשה
נאמרה
אחר
הגזירה
,
שידעו
שלא
געל
בהם
הקדוש
ברוך
הוא
,
אך
יתרצה
להם.
ולפי
הנראה
,
לא
הקריבו
נסכים
במדבר
,
שהרי
תלה
בביאת
הארץ
ובפירות
הארץ.
ועשיתם
אשה
ליי'
עולה
או
זבח
וגו'
-
רוצה
לומר:
עולת
בהמה
או
זבח
שלמים.
למדנו
מזה
,
שחטאת
ואשם
אינן
טעונין
נסכים
,
שהרי
אין
באים
בנדר
ונדבה
,
והכתוב
אומר:
לפלא
נדר
או
בנדבה
(ראה
שם).
והנה
אמרנו
שהכתוב
מדבר
בעולת
בהמה
,
לפי
שכבר
באר
זה
ואמר:
מן
הבקר
או
מן
הצאן
-
ללמד
על
עולת
העוף
שאינה
טעונה
נסכים
(ראה
שם).
והנה
לפי
הוראת
הגדר
,
הרצון
בנדבה
-
שיתנדב
האדם
הבהמה
ההיא
ויאמר:
הרי
זו
עולה;
והרצון
בנדר
הוא
,
שיאמר
הנודר:
הרי
עלי
עולה
(ראה
משנה
קינים
א
,
א).
ולזה
אמר
בפרשת
'אמור
אל
הכהנים'
על
הבעל
מום:
"נדבה
תעשה
אותו
ולנדר
לא
ירצה"
(וי'
כב
,
כג).
והנה
הוצרך
לומר
או
בנדבה
-
כי
מפני
שהבעל
מום
יתכן
שיהיה
נדבה
,
ולא
יתחייב
הנודר
בזולת
הבהמה
ההיא
,
רוצה
לומר
,
שלא
יתחייב
בנסכים
-
היה
אפשר
שיחשב
שלא
יתחייב
המתנדב
בזולת
מה
שהתנדב
,
ולא
יתחייב
בנסכים.
או
במועדיכם
-
הוצרך
להזכיר
במועדיכם
,
שלא
יחשב
חושב
,
כי
מפני
שלא
הותר
לעשות
בהם
אלא
מה
שהוא
לצורך
'אוכל
נפש'
(ראה
פירושו
שמ'
יב
,
טז)
,
לא
ידָחה
שבת
ויום
טוב
אלא
לקרבנות
בעצמם
,
שהוגבל
בהם
זמן
,
ולא
יהיו
בהם
מנחות;
לזה
בא
ללמדנו
,
שהמנחות
גם
כן
מותר
לעשות
אז.
ומזה
המקום
למדנו
שהמנחות
אינם
מעכבות
,
ממה
שנזכר
במעשה
העולה
והשלמים
בפרשת
'ויקרא'
(ראה
וי'
א
,
ג
-
יג;
ג
,
א
-
טז);
ולזה
אמרו
,
שאם
לא
קרבו
המנחות
היום
,
יקרבו
למחר
(ראה
תוס'
מנחות
ו
,
יח).