תנ"ך - ואני
הנה
לקחתי
את־אחיכם
הלוים
מתוך
בני
ישראל
לכם
מתנה
נתנים
לה'
לעבד
את־עבדת
אהל
מועד:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַאֲנִ֗י
הִנֵּ֤ה
לָקַ֙חְתִּי֙
אֶת־אֲחֵיכֶ֣ם
הַלְוִיִּ֔ם
מִתּ֖וֹךְ
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
לָכֶ֞ם
מַתָּנָ֤ה
נְתֻנִים֙
לַֽיהוָ֔ה
לַעֲבֹ֕ד
אֶת־עֲבֹדַ֖ת
אֹ֥הֶל
מוֹעֵֽד:
(במדבר פרק יח פסוק ו)
וַאֲנִי
הִנֵּה
לָקַחְתִּי
אֶת־אֲחֵיכֶם
הַלְוִיִּם
מִתּוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לָכֶם
מַתָּנָה
נְתֻנִים
לַיהוָה
לַעֲבֹד
אֶת־עֲבֹדַת
אֹהֶל
מוֹעֵד:
(במדבר פרק יח פסוק ו)
ואני
הנה
לקחתי
את־אחיכם
הלוים
מתוך
בני
ישראל
לכם
מתנה
נתנים
לה'
לעבד
את־עבדת
אהל
מועד:
(במדבר פרק יח פסוק ו)
ואני
הנה
לקחתי
את־אחיכם
הלוים
מתוך
בני
ישראל
לכם
מתנה
נתנים
ליהוה
לעבד
את־עבדת
אהל
מועד:
(במדבר פרק יח פסוק ו)
וַאֲנָא
הָא
קָרֵיבִית
יָת
אֲחֵיכוֹן
לֵיוָאֵי
מִגּוֹ
בְּנֵי
יִשׂרָאֵל
לְכוֹן
מַתְּנָא
יְהִיבִין
קֳדָם
יְיָ
לְמִפלַח
יָת
פֻּלחַן
מַשׁכַּן
זִמנָא
:
ואני
-
ס"ז
ראשי
פסוקים:
ראה
במ'
ג
,
יב.
לכם
מתנה
נתונים
-
יכול
לעבודתכם
של
הדיוט?
תלמוד
לומר:
ליי'
-
כמו
שמפורש
למעלה
(פס'
ב)
,
לשמור
משמרת
וגיזברין
ואמרכלין
(ראה
ספ"ב
קטז).
ואני
הנה
לקחתי
את...
הלוים
-
לשמור
סביב
המשכן
,
שלא
יקרבו
הזרים.
ואני
הנה
לקחתי
את
אחיכם
הלויים
מתוך
בני
ישראל
-
רוצה
לומר
,
שקרבתי
אותם
לי
ובחרתי
בהם
לעבוד
אותי;
ולזאת
הסבה
לא
היה
ללוי
חלק
ונחלה
בתוך
בני
ישראל
(ראה
דב'
י
,
ח
-
ט)
,
והיו
נתונים
להם
המעשרות
כדי
שיחיו
בהם
בזולת
עמל
,
ויהיה
להם
פנאי
בחכמה
ובתורה
לעבוד
השם
יתעלה
(ראה
להלן
,
כא;
מו"נ
ג
,
לט).
לכם
מתנה
נתונים
ליי'
-
אמר
שהלויים
הם
מתנה
לכהנים
,
אך
לא
שיעבדו
הלויים
הכהנים
אלא
בדברים
שהם
ליי'
(ראה
ספ"ב
קטז);
והם
העבודות
הנזכרות
שהיו
מיוחדות
ללויים
,
והיו
הכהנים
משימים
אותם
עליהם
לעבודת
אהל
מועד.