תנ"ך - ותקרבון
אלי
כלכם
ותאמרו
נשלחה
אנשים
לפנינו
ויחפרו־לנו
את־הארץ
וישבו
אתנו
דבר
את־הדרך
אשר
נעלה־בה
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהן:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַתִּקְרְב֣וּן
אֵלַי֘
כֻּלְּכֶם֒
וַתֹּאמְר֗וּ
נִשְׁלְחָ֤ה
אֲנָשִׁים֙
לְפָנֵ֔ינוּ
וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ
אֶת־הָאָ֑רֶץ
וְיָשִׁ֤בוּ
אֹתָ֙נוּ֙
דָּבָ֔ר
אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙
אֲשֶׁ֣ר
נַעֲלֶה־בָּ֔הּ
וְאֵת֙
הֶעָרִ֔ים
אֲשֶׁ֥ר
נָבֹ֖א
אֲלֵיהֶֽן:
(דברים פרק א פסוק כב)
וַתִּקְרְבוּן
אֵלַי
כֻּלְּכֶם
וַתֹּאמְרוּ
נִשְׁלְחָה
אֲנָשִׁים
לְפָנֵינוּ
וְיַחְפְּרוּ־לָנוּ
אֶת־הָאָרֶץ
וְיָשִׁבוּ
אֹתָנוּ
דָּבָר
אֶת־הַדֶּרֶךְ
אֲשֶׁר
נַעֲלֶה־בָּהּ
וְאֵת
הֶעָרִים
אֲשֶׁר
נָבֹא
אֲלֵיהֶן:
(דברים פרק א פסוק כב)
ותקרבון
אלי
כלכם
ותאמרו
נשלחה
אנשים
לפנינו
ויחפרו־לנו
את־הארץ
וישבו
אתנו
דבר
את־הדרך
אשר
נעלה־בה
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהן:
(דברים פרק א פסוק כב)
ותקרבון
אלי
כלכם
ותאמרו
נשלחה
אנשים
לפנינו
ויחפרו־לנו
את־הארץ
וישבו
אתנו
דבר
את־הדרך
אשר
נעלה־בה
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהן:
(דברים פרק א פסוק כב)
וּקרֵיבתּוּן
לְוָתִי
כּוּלְכוֹן
וַאֲמַרתּוּן
נִשׁלַח
גֻּברִין
קֳדָמַנָא
וִיאַלְלוּן
לַנָא
יָת
אַרעָא
וְיָתִיבוּן
יָתַנָא
פִּתגָמָא
יָת
אוֹרחָא
דְּנִיסַק
בַּהּ
וְיָת
קִרוַיָא
דְּנֵיעוֹל
לְהוֹן
:
ותקרבון
-
ג':
*דב'
א
,
כב;
ד
,
יא;
ה
,
כ.
וישבו
-
ג'
,
ב'
מלא
וחד
חסר:
*דב'
א
,
כב;
יש'
מא
,
כח;
איכה
א
,
יט.
נבא
-
ג'
חסר
(בלישנא):
דב'
א
,
יט
,
כב;
מ"ב
ז
,
יב.
אליהן
-
ה'
(ד'
מלא
ואחד
חסר):
שמ'
א
,
יז
,
יט;
*דב'
א
,
כב;
יח'
מא
,
כה;
רות
א
,
כ.
וישיבו
ג'
ב'
מל'
וחד
חס'
וישבו
אתנו
דבר
ואשאלם
וישיבו
דבר
כי
בקשו
אכל
למו.
אליהן
ה'
ותיראן
המילדת
ותאמרן
המילדת
ותקרבון
אלי
כלכם
ועשויה
אליהן
אל
דלתות
ההיכל
ותאמר
אליהן
אל
תקראנה
לי.
ותקרבון
-
ג';
וישבו
-
ג';
נבא
-
ג'
חס';
אליהן
-
ה'.
ותקרבון
אלי
כלכם
-
בערבוביא;
ולהלן
הוא
אומר
"ותקרבון
אלי
כל
ראשי
שבטיכם
וזקניכם...
ותאמרו
הן
הראנו"
וגו'
(דב'
ה
,
כ
-
כא);
אותה
קריבה
היתה
הוגנת
,
ילדים
מכבדים
את
הזקנים
ושלחום
לפניהם
,
וזקנים
מכבדים
את
הראשים
ללכת
לפניהם.
אבל
כאן:
ותקרבון
אלי
כולכם
-
בערבוביא;
ילדים
דוחפים
את
הזקנים
וזקנים
דוחפים
את
הראשים
(ראה
ספ"ד
כ).
וישיבו
אותנו
דבר
-
באיזה
לשון
הם
מדברים
(ראה
שם).
את
הדרך
אשר
נעלה
בה
-
אין
דרך
שאין
בה
עקמומית
(ראה
שם).
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהם
(בנוסחנו:
אליהן)
תחלה
לכבוש
(ראה
שם).
ויחפרו
-
כמו
"לחפור
את
כל
הארץ
באנו"
(ראה
יהו'
ב
,
ג);
כי
החופר
יחפש
מה
שיש
בסתר.
אשר
נבוא
אליהם
(בנוסחנו:
אליהן)
-
בתחלה.
את
הדרך
אשר
נעלה
בה
-
אין
דרך
שאין
בה
עקמימות;
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהן
-
תחלה
לכבוש.
לשון
רבנו
שלמה;
וכן
בסיפרי
(ספ"ד
כ):
אין
לך
דרך
שאין
בה
עקמימות
,
אין
לך
דרך
שאין
בה
כמנות
,
אין
לך
דרך
שאין
בה
פרשות;
ואת
הערים
אשר
נבא
אליהן
-
לידע
באי
זה
דרך
אנו
באין;
כלומר:
מאין
נכנס
בארץ
,
שנכבוש
אותן
הערים
תחלה.
והוא
מה
שפירשתי
בסדר
'שלח
לך'
(במ'
יג
,
ב)
,
שלא
בקשו
ישראל
מרגלים
אלא
להורות
לפניהם
הדרך.
ועם
כל
זה
לא
האמנתם
בו
ורציתם
לשלוח
שם
מרגלים.
ואולי
יספק
מספק
ויאמר:
איך
אמר
משה
עליו
השלום
שהם
אמרו
לו
נשלחה
אנשים
לפנינו
ויחפרו
לנו
את
הארץ
,
וכבר
נתבאר
בפרשת
'שלח
לך'
שהשם
יתעלה
צוה
זה
העניין
למשה
(ראה
במ'
יג
,
ב)?
אלא
שהיתר
זה
הספק
הוא
ממה
שיקל
,
וזה
,
כי
מה
שהיה
סתום
שם
ביאר
בזה
המקום.
והנה
ההתחלה
היתה
מישראל
,
והסכים
השם
יתעלה
לעשות
בקשתם
,
כי
לא
היה
בשלוח
מרגלים
מרי;
ולא
היה
ראוי
גם
כן
שימשך
ממנו
מרי
,
כי
כבר
ראו
ישראל
עוצם
גבורת
השם
יתעלה
לעשות
כל
אשר
יחפוץ
(ע"פ
קה'
ח
,
ג);
והנה
המרי
שנמשך
ממנו
היה
מפני
בחירת
ישראל
הרעה.
ולזה
אמר
משה:
וייטב
בעיני
הדבר
,
כי
לא
היה
בעניינו
שום
מרי
מצד
עצמותו;
שאם
היה
בו
שום
מרי
,
לא
היה
השם
יתעלה
מסכים
בו.