תנ"ך - אתה
עבר
היום
את־גבול
מואב
את־ער:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אַתָּ֨ה
עֹבֵ֥ר
הַיּ֛וֹם
אֶת־גְּב֥וּל
מוֹאָ֖ב
אֶת־עָֽר:
(דברים פרק ב פסוק יח)
אַתָּה
עֹבֵר
הַיּוֹם
אֶת־גְּבוּל
מוֹאָב
אֶת־עָר:
(דברים פרק ב פסוק יח)
אתה
עבר
היום
את־גבול
מואב
את־ער:
(דברים פרק ב פסוק יח)
אתה
עבר
היום
את־גבול
מואב
את־ער:
(דברים פרק ב פסוק יח)
אַתּ
עָבַר
יוֹמָא
דֵין
יָת
תְּחוּם
מוֹאָב
יָת
לְחָיַת
:
אתה
-
י"א
ראשי
פסוקים
בתורה
ובנביאייא:
בר'
מא
,
מ;
שמ'
ז
,
ב;
דב'
ב
,
יח;
ד
,
לה;
מ"א
ה
,
יז;
ח
,
מג;
יר'
טו
,
טו;
מו
,
כח;
יח'
מג
,
י;
מי'
ו
,
יד
,
טו.
אתה
-
ד'
ראשי
פסוקים
בתורה:
בר'
מא
,
מ;
שמ'
ז
,
ב;
דב'
ב
,
יח;
ד
,
לה.
אתה
-
י"א
ראש'
פסוק'
בתור'
ובנבי'.
אתה
עובר
[היום]
את
[גבול]
מואב
,
[וקרבת]
אל
[מול]
בני
עמון
-
מכאן
שארץ
עמון
לצד
צפון
[אינה
אלא
בדרום
לצד
מזרח
,
וכשהופך
פניו
ללכת
לארץ
הולך
מן
הדרום
לצפון].