תנ"ך - כאשר
עשו־לי
בני
עשו
הישבים
בשעיר
והמואבים
הישבים
בער
עד
אשר־אעבר
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהינו
נתן
לנו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
כַּאֲשֶׁ֨ר
עָֽשׂוּ־לִ֜י
בְּנֵ֣י
עֵשָׂ֗ו
הַיֹּֽשְׁבִים֙
בְּשֵׂעִ֔יר
וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים
הַיֹּשְׁבִ֖ים
בְּעָ֑ר
עַ֤ד
אֲשֶֽׁר־אֶֽעֱבֹר֙
אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן
אֶל־הָאָ֕רֶץ
אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵ֖ינוּ
נֹתֵ֥ן
לָֽנוּ:
(דברים פרק ב פסוק כט)
כַּאֲשֶׁר
עָשׂוּ־לִי
בְּנֵי
עֵשָׂו
הַיֹּשְׁבִים
בְּשֵׂעִיר
וְהַמּוֹאָבִים
הַיֹּשְׁבִים
בְּעָר
עַד
אֲשֶׁר־אֶעֱבֹר
אֶת־הַיַּרְדֵּן
אֶל־הָאָרֶץ
אֲשֶׁר־יְהוָה
אֱלֹהֵינוּ
נֹתֵן
לָנוּ:
(דברים פרק ב פסוק כט)
כאשר
עשו־לי
בני
עשו
הישבים
בשעיר
והמואבים
הישבים
בער
עד
אשר־אעבר
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהינו
נתן
לנו:
(דברים פרק ב פסוק כט)
כאשר
עשו־לי
בני
עשו
הישבים
בשעיר
והמואבים
הישבים
בער
עד
אשר־אעבר
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־יהוה
אלהינו
נתן
לנו:
(דברים פרק ב פסוק כט)
כְּמָא
דַעֲבַדוּ
לִי
בְּנֵי
עֵשָׂו
דְּיָתְבִין
בְּשֵׂעִיר
וּמוֹאֲבָאֵי
דְּיָתְבִין
בִּלחָיַת
עַד
דְּאֶעבַּר
יָת
יַרדְּנָא
לְאַרעָא
דַּייָ
אֱלָהַנָא
יָהֵיב
לַנָא
:
והמואבים
-
ב'
,
אחד
מלא
ואחד
חסר:
דב'
ב
,
יא
,
כט.
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
-
לא
לעניין
לעבור
בארצם
,
אלא
לעניין
מכר
אוכל
ומים.
[עד
אשר
אעבר
את
הירדן
-
מוסב
על
"אעברה
בארצך"
(לעיל
,
כז).]
והמואבים
היושבים
בער
-
אבל
בשאר
מואבים
כתוב
בהן
"אשר
לא
קדמו
אתכם
בלחם
ובמים"
(דב'
כג
,
ה).
וכן
(בני
עשו)
היושבים
בשעיר
,
כמו
שפירשתי
למעלה
(דב'
ב
,
ד);
אבל
בני
עשו
הקרויים
'אדום'
יצאו
לקראתכם
בחרב
,
"ויט
ישראל
מעליו"
(במ'
כ
,
כא)
ויסובו
את
הר
שעיר
ימים
רבים
(ראה
לעיל
,
א).
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
-
יש
מפרשים
(ראה
רש"י)
כי
פירושו
על
"אכל
בכסף
תשבירני"
(לעיל
,
כח);
אם
כן
,
מה
יעשו
עם
יושבי
ער
,
שהם
מואבים
,
והכתוב
אמר
"על
דבר
אשר
לא
קדמו
אתכם
בלחם
ובמים"
(דב'
כג
,
ה)?
והוצרכו
לפירוש
הזה
,
בעבור
שאמר
מלך
אדום:
"לא
תעבור
בי"
(במ'
כ
,
יח).
ולפי
דעתי
,
שפירושו
על
טעם
"בדרך
בדרך
נלך"
(לפנינו:
אלך;
לעיל
,
כז):
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
-
שסבבו
הר
שעיר
בדרך
בדרך;
וכן
כתוב
"אתם
עוברים
בגבול
אחיכם
בני
עשו
היושבים
בשעיר"
(לעיל
,
ד).
רק
המלך
,
שהוא
מלך
אדום
,
לא
עזבם
שיעברו
דרך
מדינתו
,
כי
משם
היה
מקום
ארץ
כנען
קרוב;
וכן
עברו
על
ער
,
כי
כן
כתוב
(ראה
לעיל
,
יח).
ורבים
אמרו:
הם
לא
קִדמו
,
רק
ישראל
קנו
מהם.
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
-
שאעפ"י
שלא
הניחֻני
לעבור
בעריהם
,
הניחו
לעבור
ולסבב
דרך
גבולם;
וכן
המואבים.
ולפי
שרוב
ארץ
סיחון
היתה
מארץ
עמון
ומואב
(ראה
במ'
כא
,
כו)
ולא
מארץ
ישראל
,
קראו
לו
לשלום;
אבל
לעוג
,
שהיה
מחזיק
מארץ
רפאים
(ראה
דב'
ג
,
יא
,
יג)
שהיא
מארץ
ישראל
,
לא
קראו
לו
לשלום
,
כמו
שמפרש
ב'שופטים
ושוטרים'
(דב'
כ
,
י
-
יח)
,
שאין
קוראין
לשבע
אומות.
ואפילו
לסיחון
לא
קראו
לשלום
אלא
על
ארץ
עמון
ומואב
,
ובלבד
שישיב
להם
ארץ
האמורי
אשר
לו;
ולכך
לא
הניחם
לעבור
כלל
,
שהיו
רוצים
לקחת
קצת
ארצו.
ועל
ארץ
עמון
ומואב
אמרו:
"אעברה
בארצך"
(במ'
כא
,
כב)
,
כלומר:
בארצך
-
שאין
לנו
דין
בה
[הגה"ה].
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
היושבים
בשעיר
-
לפי
שידענו
שהוא
לא
אבה
לתת
את
ישראל
עבור
בגבולו
(ראה
במ'
כא
,
כג)
,
למדנו
גם
כן
שהמואבים
היושבים
בער
לא
נתנום
עבור
בגבולם.
ומזה
גם
כן
יתבאר
שאמרוֹ
"אכלה
ער
מואב"
(במ'
כא
,
כח)
-
רוצה
לומר:
העם
שהיה
יושב
בה
אז
,
כמו
שתרגם
אנקלוס;
כי
ער
נשארה
למואב
,
כמו
שיתבאר
מזה
המקום.
ולזה
יתבאר
כי
הדברים
הקודמים
לזה
שלח
לסיחון
(ראה
לעיל
,
כז
-
כח)
,
אך
לא
שלח
לו
זה
המאמר
,
רוצה
לומר:
אמרוֹ
כאשר
עשו
לי
בני
עשו
וגו'.
והנה
הרצון
בו
,
שכמו
שעשו
לי
בני
עשו
והמואבים
,
שלא
נתנוני
לעבור
בגבולם
עד
אשר
אעבור
את
הירדן
,
כי
לא
שאלתי
מהם
כי
אם
דריסת
הרגל
-
לא
אבה
סיחון
מלך
חשבון
העבירנו
בו;
ותהיה
ו"ו
מלת
ולא
-
ללא
עניין
,
וכמהו
רבים.
או
יהיה
הרצון
באמרו
ולא
אבה:
הנה
לא
אבה.