תנ"ך - ויצא
אל־מנגב
למעלה
עקרבים
ועבר
צנה
ועלה
מנגב
לקדש
ברנע
ועבר
חצרון
ועלה
אדרה
ונסב
הקרקעה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְ֠יָצָא
אֶל־מִנֶּ֜גֶב
לְמַעֲלֵ֤ה
עַקְרַבִּים֙
וְעָ֣בַר
צִ֔נָה
וְעָלָ֥ה
מִנֶּ֖גֶב
לְקָדֵ֣שׁ
בַּרְנֵ֑עַ
וְעָבַ֤ר
חֶצְרוֹן֙
וְעָלָ֣ה
אַדָּ֔רָה
וְנָסַ֖ב
הַקַּרְקָֽעָה:
(יהושע פרק טו פסוק ג)
וְיָצָא
אֶל־מִנֶּגֶב
לְמַעֲלֵה
עַקְרַבִּים
וְעָבַר
צִנָה
וְעָלָה
מִנֶּגֶב
לְקָדֵשׁ
בַּרְנֵעַ
וְעָבַר
חֶצְרוֹן
וְעָלָה
אַדָּרָה
וְנָסַב
הַקַּרְקָעָה:
(יהושע פרק טו פסוק ג)
ויצא
אל־מנגב
למעלה
עקרבים
ועבר
צנה
ועלה
מנגב
לקדש
ברנע
ועבר
חצרון
ועלה
אדרה
ונסב
הקרקעה:
(יהושע פרק טו פסוק ג)
ויצא
אל־מנגב
למעלה
עקרבים
ועבר
צנה
ועלה
מנגב
לקדש
ברנע
ועבר
חצרון
ועלה
אדרה
ונסב
הקרקעה:
(יהושע פרק טו פסוק ג)
וְנָפֵיק
לְמִדָּרוֹמָא
לְמַסְקַנָא
דְעַקרַבִּין
וְעָבַר
לְצִין
וְסָלֵיק
מִדָּרוֹמָא
לִרקַם
גֵּיאָה
וְעָבַר
לְחֶצרוֹן
וְסָלֵיק
לְאַדָּר
וּמִסתְּחַר
לְקַרקָעָה
:
צנה
-
ב':
במ'
לד
,
ד;
יהו'
טו
,
ג.
צנה
-
ב';
אדרה
-
ל';
הקרקעה
-
ל'.
ויצא
אל
מנגב
למעלה
עקרבים
-
אינו
אומר
'ויצא'
'ונסב'
'ותאר'
,
אלא
במקום
שחוט
של
גבול
בולט
אל
החוץ
או
כונס
לצד
פנים
,
שאינו
הולך
מכוון
,
וכאן
הוא
בולט
אל
החוץ
,
ובא
מנגב
למעלה
עקרבים
-
בדרום
של
מעלה
עקרבים;
נמצא
מעלה
עקרבים
לפנים
מן
החוט.
ועבר
ובא
לו
אל
המערב
צנה
-
לצן.
כל
תיבה
הצריכה
למ"ד
בתחילתה
הטל
לה
ה"י
בסופה.
ועלה
-
כל
מה
שהוא
עובר
מן
המזרח
עד
ירושלם
הוא
עולה
,
ומירושלם
והלאה
הוא
יורד.
כאן
למדנו
(ראה
זבחים
נד
,
ב)
שירושלם
גבוהה
מכל
ארץ
ישראל.
וירושלים
אינה
נזכרת
במיצר
זה
,
שבמצר
צפוני
של
יהודה
היתה
,
כמו
שאמור
בעניין
(להלן
,
ח).
ועלה
מנגב
לקדש
ברנע
-
החוט
הולך
לדרומה
של
קדש
ברנע
,
נמצאת
קדש
לפנים
מן
החוט.
ועבר
חצרון
-
לצד
המערב
הוא
מונה
והולך
עד
"והיו
תוצאותיו
הימה"
(זהו
הנוסח
בבמ'
לד
,
ה
,
ואילו
להלן
,
ד:
"והיו
תצאות
הגבול
ימה").
ויהי
להם
גבול
נגב
-
עכשיו
מתחיל
למנות
רצועה
של
יהודה
,
ומקיף
אותה
סביב
לארבעת
מקצעותיה;
בתחלה
מונה
עיירות
העומדות
בדרומו
ומבדילות
בין
גבול
יהודה
ובין
גבול
אדום
,
והולך
ומונה
מקצה
ים
המלח
-
מאותו
לשון
של
ים
המלח
הפונה
נגבה;
שאף
ים
המלח
יש
לו
ארבע
פאות:
צפונה
שלו
הירדן
-
שהוא
נופל
לתוכו
,
דכתיב
"המים
היורדים...
עד
ים
הערבה
ים
המלח
תמו
נכרתו"
(ג
,
טז);
דרומו
שלו
-
ארץ
העמים;
מזרח
שלו
-
בעבר
הירדן
,
אל
צד
בני
ראובן
ובני
גד
וחצי
שבט
המנשה;
מערב
שלו
-
נחלת
יהודה;
ומתחיל
לימשך
רצועה
שלו
במיצר
דרום
מקצה
ים
המלח
,
מאותו
לשון
הים
הפונה
נגבה
,
ממקום
שדרומו
של
ים
המלח
כלה
לצד
מערב
,
וזהו
מקצה
ים
המלח
מן
הלשון
הפונה
נגבה.
ומושך
והולך
דרום
יהודה
עד
שכלים
תוצאותיו
אל
הים
הגדול
,
הוא
ים
פלשתים
,
דכתיב:
"והיו
תוצאותיו
הימה"
(טז
,
ח).
ואלה
הם
הערים
העומדות
על
גבולו
בדרום
שלו:
מקצה
ים
המלח
מן
הלשון
הפונה
נגבה
יצא
גבולו
אל
מנגב
למעלה
עקרבים
,
כשהחבל
הולך
בדרומו
של
מעלה
עקרבים;
נמצא
שהחבל
קולט
כל
מעלה
עקרבים
בתחומו
של
יהודה.
ועבר
צנה
-
החבל
עבר
בתוך
צינה;
מן
החבל
ולפנים
כלפי
צפון
-
תחום
יהודה
,
מן
החבל
ולחוץ
כלפי
דרום
-
תחום
(?).
וכן
בכל
מקום
שתמצא
'ועבר
מקום
פלוני'
-
מן
החבל
ולפנים
תוך
התחום
של
שבט
,
ומן
החבל
ולחוץ
חוץ
לתחום
של
אותו
שבט.
ועלה
מנגב
לקדש
ברנע
-
ממה
שכתוב
שהחבל
עלה
מנגב
לקדש
ברנע
,
למוד
מכאן
שהחבל
קולט
את
כל
קדש
ברנע
לחלקו
של
יהודה.
בחצרון
הוא
אומר:
ועבר
חצרון
,
ובאדרה
הוא
אומר:
ועלה
אדרה
,
ללמדך
שאין
פתרונו
שוה;
וכמדומה
שחצרון
,
שנאמר
בו
'ועבר'
,
פתרונו
שעבר
החבל
באמצעיתו:
מן
החבל
ולפנים
כלפי
צפון
-
מן
התחום
,
מן
החבל
ולחוץ
כלפי
דרום
-
חוץ
לתחום;
ואדרה
,
שכתוב
בו
'ועלה'
,
כך
פתרונו:
הגבול
הולך
ועולה
לאדרה
,
שכל
חלקו
של
יהודה
הולך
ועולה
,
ואינו
יורד
עד
סמוך
לים
הגדול
במערב
ארץ
ישראל
,
ואף
אדרה
בחלקו
של
יהודה.
ונסב
הקרקעה
-
כאן
סתם
המקרא
את
דבריו
,
שלא
פירש
באיזה
רוח
יסוב
אותו
חבל:
אם
לרוח
דרומית
יסוב
,
נמצא
שהחבל
קולט
קרקעה
לחלקו
של
יהודה
,
ואם
לרוח
צפונית
יסוב
אותו
,
נמצא
החבל
מוציאו
מחלקו
של
יהודה.
אל
מנגב
-
אל
המקום
שהיה
מנגב
למעלה
עקרבים.