תנ"ך - ועלה
הגבול
גי
בן־הנם
אל־כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלם
ועלה
הגבול
אל־ראש
ההר
אשר
על־פני
גי־הנם
ימה
אשר
בקצה
עמק־רפאים
צפונה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְעָלָ֨ה
הַגְּב֜וּל
גֵּ֣י
בֶן־הִנֹּ֗ם
אֶל־כֶּ֤תֶף
הַיְבוּסִי֙
מִנֶּ֔גֶב
הִ֖יא
יְרוּשָׁלִָ֑ם
וְעָלָ֨ה
הַגְּב֜וּל
אֶל־רֹ֣אשׁ
הָהָ֗ר
אֲ֠שֶׁר
עַל־פְּנֵ֤י
גֵֽי־הִנֹּם֙
יָ֔מָּה
אֲשֶׁ֛ר
בִּקְצֵ֥ה
עֵמֶק־רְפָאִ֖ים
צָפֽוֹנָה:
(יהושע פרק טו פסוק ח)
וְעָלָה
הַגְּבוּל
גֵּי
בֶן־הִנֹּם
אֶל־כֶּתֶף
הַיְבוּסִי
מִנֶּגֶב
הִיא
יְרוּשָׁלִָם
וְעָלָה
הַגְּבוּל
אֶל־רֹאשׁ
הָהָר
אֲשֶׁר
עַל־פְּנֵי
גֵי־הִנֹּם
יָמָּה
אֲשֶׁר
בִּקְצֵה
עֵמֶק־רְפָאִים
צָפוֹנָה:
(יהושע פרק טו פסוק ח)
ועלה
הגבול
גי
בן־הנם
אל־כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלם
ועלה
הגבול
אל־ראש
ההר
אשר
על־פני
גי־הנם
ימה
אשר
בקצה
עמק־רפאים
צפונה:
(יהושע פרק טו פסוק ח)
ועלה
הגבול
גי
בן־הנם
אל־כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלם
ועלה
הגבול
אל־ראש
ההר
אשר
על־פני
גי־הנם
ימה
אשר
בקצה
עמק־רפאים
צפונה:
(יהושע פרק טו פסוק ח)
וְסָלֵיק
תְּחוּמָא
לְחִלַת
בַּר
הִנוֹם
דִּלעֵיבַר
יְבוּס
מִדָּרוֹמָא
הִיא
יְרוּשׁלֶם
וְסָלֵיק
תְּחוּמָא
לְרֵישׁ
טוּרָא
דְּעַל
אַפֵּי
חִלַת
הִנוֹם
מַערְבָא
דְּבִסיָפֵי
מֵישַׁר
גִּבָּרַיָא
צִפּוּנָא
:
גי
-
הנם
-
ג':
יהו'
טו
,
ח;
יח
,
טז;
נחמ'
יא
,
ל.
אל
כתף
היבוסי
מנגב
-
נמצאת
ירושלם
חוץ
מן
החוט
,
ואינה
בגבול
יהודה
אלא
בגבול
בנימן
שהוא
בצפונו
של
יהודה.
ועלה...
גי
בן
הנם
-
עודנו
עולה
מעט
עד
עין
עיטם
,
ומשם
והלאה
הוא
יורד.
וזהו
שאמרו
רבותינו
ב'שחיטת
קדשים'
(זבחים
נד
,
ב):
"סבור
למבנייה
בעין
עיטם"
,
שהוא
גבוה
מירושלים
מעט.
ועלה
הגבול
גי
בן
הנם
אל
כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלים
-
כשהחבל
עולה
אל
כתף
ירושלים
בדרומה
של
ירושלים
,
נמצא
שהחבל
פולט
את
ירושלים
מחוץ
לתחומו
של
יהודה
כלפי
צפון
,
ומניחה
בחלקו
של
בנימין.
וזו
היא
ששנינו
(אדר"נ
לה
,
ג;
אבל
בנוסחא
שלפנינו
מדובר
על
יהודה):
מה
היה
בחלקו
של
בנימין?
ירושלים
והר
הבית
והלשכות
והעזרות.
ובמקצת
אל
כתף
היבוסי
מנגב...
ירושלים
,
הוא
מקום
המזבח
שקנה
דוד
מאת
ארונה
היבוסי:
היתה
רצועה
יוצאה
מחלקו
של
בנימין
ונכנסה
לחלקו
של
יהודה
,
ועליה
מזבח
בנוי
,
דכתיב:
אל
כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלים.
גי
בן
הנם
-
תרגם
יונתן:
"חילת
בר
הנום"
,
והיה
הגיא
הזה
סמוך
לירושלם;
והוא
המקום
אשר
טמא
יאשיהו
מפני
הגלולים
שהיו
בו
(ראה
מ"ב
כג
,
י)
,
ושם
אדנֵי
המקום
מקדם
'בן
הנום'
ו'הנום'.
ומה
שאמר
ועלה
הגבול
,
והמקום
היה
גיא
-
אינו
אומר
ועלה
כנגד
הגיא
אלא
אל
המקום
שהיה
הגיא
בו;
ובכל
אלה
הגבולים
הוא
אומר
ועלה
,
כי
ירושלם
גבוהה
מכל
הארצות.
עמק
רפאים
-
תרגם
יונתן:
"מישר
גבריא"
,
והוא
שנאמר
עליו
"כמלקט
שבלים
בעמק
רפאים"
(יש'
יז
,
ה);
והיה
המקום
ההוא
מאז
מקום
הגבורים
הענקים.
ועלה
הגבול
גי
בן
הנם
אל
כתף
היבוסי
מנגב
היא
ירושלם
-
ידמה
מזה
המקום
שירושלם
לא
נתחלקה
לשבטים;
ואולם
מה
שאמר
אחר
זה
"ואת
היבוסי
יושבי
ירושלם
לא
יכלו
בני
יהודה
להורישם
וישב
היבוסי
את
בני
יהודה
בירושלם"
(להלן
,
סג)
,
יורה
שירושלם
היתה
מנחלת
בני
יהודה
,
כי
לא
אמר
'לא
יכלו
בני
ישראל
להורישם'
,
אך
אמר
"לא
יכלו
בני
יהודה
להורישם";
וממה
שאמר
בנחלת
בנימין
,
במניין
עריהם
אשר
נפלו
להם
לנחלה
,
"וצלע
האלף
והיבוסי
היא
ירושלם"
(יח
,
כח)
,
ידמה
כי
ירושלם
היתה
מנחלת
בני
בנימין;
ולזה
נפלה
המחלוקת
אם
נתחלקה
ירושלם
לשבטים
אם
לא.