תנ"ך - וילך
האיש
מהעיר
מבית
לחם
יהודה
לגור
באשר
ימצא
ויבא
הר־אפרים
עד־בית
מיכה
לעשות
דרכו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֵּ֨לֶךְ
הָאִ֜ישׁ
מֵהָעִ֗יר
מִבֵּ֥ית
לֶ֙חֶם֙
יְהוּדָ֔ה
לָג֖וּר
בַּאֲשֶׁ֣ר
יִמְצָ֑א
וַיָּבֹ֧א
הַר־אֶפְרַ֛יִם
עַד־בֵּ֥ית
מִיכָ֖ה
לַעֲשׂ֥וֹת
דַּרְכּֽוֹ:
(שופטים פרק יז פסוק ח)
וַיֵּלֶךְ
הָאִישׁ
מֵהָעִיר
מִבֵּית
לֶחֶם
יְהוּדָה
לָגוּר
בַּאֲשֶׁר
יִמְצָא
וַיָּבֹא
הַר־אֶפְרַיִם
עַד־בֵּית
מִיכָה
לַעֲשׂוֹת
דַּרְכּוֹ:
(שופטים פרק יז פסוק ח)
וילך
האיש
מהעיר
מבית
לחם
יהודה
לגור
באשר
ימצא
ויבא
הר־אפרים
עד־בית
מיכה
לעשות
דרכו:
(שופטים פרק יז פסוק ח)
וילך
האיש
מהעיר
מבית
לחם
יהודה
לגור
באשר
ימצא
ויבא
הר־אפרים
עד־בית
מיכה
לעשות
דרכו:
(שופטים פרק יז פסוק ח)
וַאֲזַל
גֻּברָא
מִקַרתֵּיהּ
מִבֵּית
לֶחֶם
דְּבֵית
יְהוּדָה
לִמדָר
בַּאֲתַר
דְּיַשׁכַּח
וַאֲתָא
לְטוּרָא
דְבֵית
אֶפרַיִם
עַד
בֵּית
מִיכָה
לְמֶעֱבַד
צָרכֵּיהּ
:
וילך
האיש
-
ב':
שו'
א
,
כו;
יז
,
ח.
מהעיר
-
ג':
שו'
יז
,
ח;
יר'
לג
,
ה;
נב
,
ז.
באשר
-
ה"י:
ראה
שו'
ה
,
כז.
מהעיר
ג'
וילך
האיש
ואשר
הסתרתי
פני
ותבקע
העיר
דירמיהו.
והנה
לא
מצא
שם
עוד
מחיתו
,
ויצא
משם
לגור
במקום
שימצא
שם
מחייתו.
עד
בית
מיכה
לעשות
דרכו
-
כלומר:
בא
עד
בית
מיכה
,
ולא
לכוונה
שיעמוד
שם
,
אלא
לעשות
דרכו
משם
ואילך.
לעשות
דרכו
-
פירוש:
דרך
פרנסתו
ומחייתו.