תנ"ך - והנער
שמואל
משרת
את־ה'
לפני
עלי
ודבר־ה'
היה
יקר
בימים
ההם
אין
חזון
נפרץ:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהַנַּ֧עַר
שְׁמוּאֵ֛ל
מְשָׁרֵ֥ת
אֶת־יְהוָ֖ה
לִפְנֵ֣י
עֵלִ֑י
וּדְבַר־יְהוָ֗ה
הָיָ֤ה
יָקָר֙
בַּיָּמִ֣ים
הָהֵ֔ם
אֵ֥ין
חָז֖וֹן
נִפְרָֽץ:
ס
(שמואל א פרק ג פסוק א)
וְהַנַּעַר
שְׁמוּאֵל
מְשָׁרֵת
אֶת־יְהוָה
לִפְנֵי
עֵלִי
וּדְבַר־יְהוָה
הָיָה
יָקָר
בַּיָּמִים
הָהֵם
אֵין
חָזוֹן
נִפְרָץ:
ס
(שמואל א פרק ג פסוק א)
והנער
שמואל
משרת
את־ה'
לפני
עלי
ודבר־ה'
היה
יקר
בימים
ההם
אין
חזון
נפרץ:
ס
(שמואל א פרק ג פסוק א)
והנער
שמואל
משרת
את־יהוה
לפני
עלי
ודבר־יהוה
היה
יקר
בימים
ההם
אין
חזון
נפרץ:
ס
(שמואל א פרק ג פסוק א)
וְרָביָא
שְׁמוּאֵל
מְשַׁמֵישׁ
קֳדָם
יְיָ
בְּחַיֵי
עֵלִי
וּפִתגָמָא
דַייָ
הֲוָה
כְסִי
בְּיוֹמַיָא
הָאִנוּן
לֵית
נְבוּאָה
גַּליָא
:
והנער
שמואל
-
י"א
זוגין
מן
ב'
בענינא
בטעמא
,
חד
זקף
לרומא
וחד
נחית
לתהומא:
ראה
ש"א
ב
,
כו.
ודבר
-
יי'
-
ז':
ש"א
ג
,
א;
ש"ב
כד
,
יא;
מ"א
יז
,
כד;
יח
,
א;
מ"ב
כ
,
ד;
יש'
ב
,
ג;
מי'
ד
,
ב.
היה
יקר
-
היה
מנוע;
וכן
"יקר
רוח
איש
תבונה"
(מש'
יז
,
כז)
-
מנוע
דברים
אדם
מבין.
אין
חזון
נפרץ
-
"לית
נבואה
גליא"
(ת"י).
נפרץ
-
לשון
"ופרצת
ימה
וקדמה"
(בר'
כח
,
יד).
והנער
שמואל
משרת
את
יי'
לפני
עלי
-
שהיה
לומד
לפניו
עבודת
הלוים
,
והיה
דר
עמו
בבית
אחד.
וכל
זה
כתוב
להשכילך
ולהורות
לך
,
שכששמע
שמואל
את
הקול
מדבר
עמו
,
כסבור
שקראו
עלי
רבו
,
לפי
שהיה
שמואל
משרת
לפניו
בבית
אחד.
ודבר
יי'
היה
יקר
בימים
ההם
-
מכוסה
מן
הבריות;
ואף
אתה
אל
תתמה
על
שמואל
,
שלא
הכירו
כשקראו
הדיבור;
וגם
אל
עלי
לא
היה
נגלה
כמות
שהיה
רגיל
מקדם
,
לפי
שהיה
בלבו
של
הקדוש
ברוך
הוא
עליו
,
"בעון
אשר
ידע
כי
מקללים
להם
בניו
ולא
כיהה
בהם"
(להלן
,
יג).
משרת
את
יי'
-
פירשנוהו
(ש"א
ב
,
יח).
יקר
-
שלא
היו
נביאים
בישראל
,
וזהו
אין
חזון
נפרץ
-
שלא
היה
החזון
נפרץ
,
אלא
נגדר
וסתום.
ותרגומו:
"הוה
כסי
ביומיא
האינון
לית
נבואה
גליא".
והנה
הנער
שמואל
היה
משרת
את
יי'
לפני
עלי
שהיה
מישיר
אותו
על
זה
,
והנה
היה
בימים
ההם
דבר
יי'
יקר
-
רוצה
לומר
,
שהנבואה
היתה
מגעת
בקושי
,
עד
שלא
היתה
אז
נבואה
נפתחת
,
אבל
היה
ענין
הנבואה
סתום
,
שלא
ימצא
אז
מי
שיתנבא.
אין
חזון
נפרץ
-
לא
היה
מרובה
בישראל
,
כמו
"ופרצת"
(בר'
כח
,
יד).
ויש
לומר:
לא
היה
שיעבור
עליו
,
כמו
"ופורץ
גדר"
(קה'
י
,
ח).